Glossary entry

English term or phrase:

car seat vs. booster seat

Spanish translation:

asiento de seguridad para niños vs. (asiento) elevador

Added to glossary by Juan Manuel Macarlupu Peña
Jul 5, 2011 14:14
13 yrs ago
33 viewers *
English term

car seat vs. booster seat

English to Spanish Other Automotive / Cars & Trucks General
Hola!
Abro esta pregunta porque no estoy seguro de cual es la traducción al español de estos dos términos, cuando es importante distinguirlos. Es decir, el car seat, para bebés, y el booster seat para niños de 7, 8, 9 años dependiendo de la altura y el peso.

Gracias!

Discussion

moken Jul 5, 2011:
alzador Hola JM. Para referencia futura, alzador en España es otro término para el elevador (booster seat).

Proposed translations

6 mins
Selected

asiento de seguridad para niños vs. (asiento) elevador

Mike

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-07-05 14:21:52 GMT)
--------------------------------------------------

com a atualização monetária integral pelos índices reais de inflação e não expurgados com o PIS e a COFINS ou outra contribuição que venha a substituí-los.


Diccionario. "booster seat: (asiento) elevador"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Elijo esta opción porque es la que mejor se adapta a mis necesidades, pero le agradezco a todos por sus sugerencias, todas me sirvieron!"
+3
12 mins

Car seat: asiento infantil. Booster seat: cojín elevador

Así es como suele traducirse en los manuales de accesorios y del conductor (pon una búsqueda y encontrarás un montón de referencias). Suerte.
Peer comment(s):

agree Marina Soldati
37 mins
agree Marimar Novoa : Estoy de acuerdo. Yo también traduciría los dos términos así.
48 mins
agree Erika Pacheco
1 day 15 hrs
Something went wrong...
14 mins

asiento de auto para niños v/s asiento de elevación

Esto encontré que te puedeservir:

A booster seat is a firm cushion of foam or plastic that raises the child higher in the car to improve the position
and angle of the shoulder belt. (If there are no shoulder belts in the back seat of your car, skip to the bottom of
the page.) There should be slots or hooks for the lap belt to keep it low, on the child’s hips and thighs. There are
backless, highback, and removable-back boosters. Most boosters include a shoulder belt guide or comfort clip
that can be used, if necessary, to pull the shoulder belt slightly downward so it crosses the center of the shoulder
and chest.
Something went wrong...
4 mins

silla vs. elevador

yo lo veo así. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 28 minutos (2011-07-05 14:42:20 GMT)
--------------------------------------------------

sillita infantil vs. cojín elevador
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search