Glossary entry

English term or phrase:

cut into the underground

Spanish translation:

no realice un corte demasiado profundo

Sep 30, 2008 16:53
15 yrs ago
4 viewers *
English term

cut into the underground

English to Spanish Other Architecture
Do not cut into the underground, otherwise it is possible that the joints will stand open!
While applying the wallpaper, immediately remove excess adhesives with clear warm water, using only a moistured natural sponge. Dry it with a clean cotton towel. When excess paste stays too long on the face of the vinyl it could cause a permanent damage.

Muchas gracias.

Discussion

Aquí hay más contexto:

Then close the joints and seal smoothly with the spatula. Remove the strip at ceiling and plinth with a spatula and a sharp knife. Keep the knife in the groove and move the spatula in cutting direction.

Attention: Do not cut into the underground, otherwise it is possible that the joints will stand open!

While applying the wallpaper, immediately remove excess adhesives with clear warm water, using only a moistured natural sponge. Dry it with a clean cotton towel. When excess paste stays too long on the face of the vinyl it could cause a permanent damage.
Rodrigo Gandara Sep 30, 2008:
Favor darnos el tema general que se está tratando. Además, el párrafo anterior a la frase que consultas.

Proposed translations

+2
57 mins
Selected

no realice un corte demasiado profundo

Creo que seguimos hablando de drywalls, y en comparación con textos en ENG sobre el mismo tema, a esta altura me animaría a decir que se trata de una traducción (no mal hecha) de otro idioma ("in cutting direction", "a permanent damage", "it is possible that").

Creo que simplemente se refiere a no hacer un corte demasiado profundo, ya que se llegaría a los niveles internos de la placa, o por debajo del revestimiento que llevan las placas de yeso.

My 2 cents...
Peer comment(s):

agree Luis Javier Otoya
0 min
Gracias!
agree Carmen Valentin-Rodriguez
31 mins
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
+2
57 mins

cortar bajo la superficie

"No corte bajo la superficie", that is, do not let the knife go inside the opening at the intersection
Peer comment(s):

agree Liliana Galiano
5 hrs
agree AAG-alcaide : I agree.
12 hrs
Something went wrong...
1 hr

cortar (o penetrar) en el material base/cortar en la masilla

Antes de colocar el papel se aplica un masillado con un material apropiado. Se trata de no penetrar en este material con el instrumento cortante.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search