Glossary entry

English term or phrase:

retain the right to pursue

Spanish translation:

reservarse el derecho a demandar judicialmente

Added to glossary by Ana Claudia Macoretta
Mar 7, 2016 17:31
8 yrs ago
39 viewers *
English term

retain the right to pursue

English to Spanish Bus/Financial Accounting finances
¡Hola gente!

Tengo dudas con la expresión "retain the right to pursue", aquí va el contexto:

"As an exception to binding arbitration, XXX and Owner both retain the right to pursue in small claims court, in the state courts of the county in which the Home is located"

Yo lo traduciría como "se reservan el derecho a seguir (la disputa) en cortes de reclamos", pero no estoy segura del todo.

Gracias por la ayuda :)
Change log

Mar 10, 2016 13:58: Ana Claudia Macoretta Created KOG entry

Proposed translations

+1
59 mins
Selected

se reservan el derecho a demandar judicialmente

Mi propuesta de traducción:
Como excepción al arbitraje obligatorio, XXX y el Propietario se reservan el derecho a demandar judicialmente ante los juzgados de menor cuantía, de los tribunales estatales del condado en el que la Propiedad esté ubicada.

to pursue (en este contexto): demandar judicialmente
Peer comment(s):

agree Leonardo Guaymás
58 mins
Gracias, Leonardo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias, Ana Claudia!"
25 mins

se reservan el derecho a resolver el conflicto

Suerte
Note from asker:
Gracias, Gerardo.
Something went wrong...
30 mins

se reservan el derecho a llevar adelante

sus reclamos...

es como tú dices
Note from asker:
Gracias, patinba.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search