Nov 5, 2013 14:57
11 yrs ago
English term
Aftersales
English to Slovenian
Marketing
Mechanics / Mech Engineering
Worldwide service, just as you need it: Aftersales.
Seveda gre za storitve, ki sledijo prodaji oz. nakupu izdelka (v tem primeru tehnološke opreme), vendar kako to izraziti v slovenščini? Poprodaja ipd. ni pravi izraz.
Seveda gre za storitve, ki sledijo prodaji oz. nakupu izdelka (v tem primeru tehnološke opreme), vendar kako to izraziti v slovenščini? Poprodaja ipd. ni pravi izraz.
Proposed translations
(Slovenian)
5 +1 | poprodajne storitve | Tjasa Kuerpick |
5 +1 | poprodajne storitve | Tone Dolgan |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
poprodajne storitve
izraz je naveden v ANG/SLO slovarju trženja
sicer je druga alternativa: storitve za stranke (po nakupu izdelka), ali servisna služba
Vse izraze je moč najti v slovarjih gospodarstva, trženja ipd.
sicer je druga alternativa: storitve za stranke (po nakupu izdelka), ali servisna služba
Vse izraze je moč najti v slovarjih gospodarstva, trženja ipd.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tjaša, hvala!"
+1
17 mins
poprodajne storitve
primerov na spletu je veliko
Note from asker:
Tone, hvala tudi tebi! |
Something went wrong...