Glossary entry

English term or phrase:

Orientation Programme

Serbo-Croat translation:

orijentacioni ili informativni program

Added to glossary by Jelena Bubalo
Aug 9, 2005 16:25
19 yrs ago
3 viewers *
English term

Orientation Programme

English to Serbo-Croat Social Sciences Education / Pedagogy
kao naslov obrazovnog programa. da li ga mogu prevesti kao 'uvodni program' ili imate veæ definiran, neki adekvatniji etrmin... inaèe, nije naslov samo jednog modula, nego cijelog priruènika, koji daje upute 'facilitatorima' kako da rade u odreðenoj oblasti. nemam taènu informaciju, ali imam 'hintove' da nakon ovog priruènika postoje još dva. hvala na pomoæi!

Discussion

Non-ProZ.com Aug 9, 2005:
dodatne info za maidu radi se o paketu modula koji obra�uju razli�ite teme sa ciljem pobolj�anja odre�ene usluge. moduli imaju za cilj obu�avanje osoblja. mene je bunilo to �to imaju jo� dva paketa, a ovaj im prethodi. on ima neke karakteristike klasi�nih 'orientation programmes', no, ima i karakteristike pravog 'treninga' (�to mrzim ovu rije� - k'o karate da treninram!!!)... eto... ja i dalje molim, vama svima zahvaljujem!
Non-ProZ.com Aug 9, 2005:
uh... ma nisam ni sama vi�e pametna! mislim da �u im poslati sve va�e i moje prijedloge, pa neka sami odaberu kako da ga nazovu! hvala vam svakako! ako ni�ta drugo, bar vidim ovdje da i drugi imaju iste problema kao ja! pozdrav!
Anira Aug 9, 2005:
Kada sam predlozila "usmjerenje" nisam mislila na smjer ili odsjek u skolovanju, nego na neki informativni program koji objasnjava sta odredjena institucija nudi. Ali, imate pravo, moze se dvojako shvatiti. A sta mislite o "informativni program" ?
Non-ProZ.com Aug 9, 2005:
hvala anira... mislim da ovo mo�da i nema veze sa usmjeravanjem, jer mnoge institucije nude 'orientation programme' prije samog upisa na neki program edukacije...

Proposed translations

+2
53 mins
Selected

orijentacioni program, program obuke

Mislim da bi mogla i tako da prevedes s obzirom na to da se taj termin uveliko koristi - profesionalna orijentacija, orijentacioni trening, itd.
A mozda ti vise odgovara Program obuke, posto treba da obuci facilitatore.
Peer comment(s):

agree Tamara Sinobad
1 hr
hvala
disagree Maida Berbic : Ne slazem se jer se ne radi o programu obuke vec uputa, odnosno informisanja o necemu, npr. "kindergarten orientation program" je zapravo inform. sat za roditelje djece predsk. uzrasta i sl. Training bi bila obuka.
2 hrs
agree Marija Vujosevic Caric : orijentacioni program (znaèi date su samo osnovne naznake ili okosnica, a nije sve precizno navedeno)
2 hrs
hvala
agree Ljiljana Malovic : moze i ovo - orijentacioni program obuke - kombinacija.
6 hrs
hvala
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "voljela bih da mogu uzeti sva tri odgovora... sva tri su mi nekako odgovarajuæa... al' evo... hvala svima, puno ste pomogle!"
15 mins

program usmjeravanja/usmeravanja; ( ili samo) usmjeravanje/usmeravanje

Nisam sigurna da li postoji neki uobicajeni termin. Nudim ovo rjesenje, jer mi se cini logicnim i u duhu jezika.

orientation - usmjerenje/usmerenje, usmjeravanje/usmeravanje
Something went wrong...
+1
3 hrs

informacije, ili eventualno informativni program

Radi se najcesce o satu ili odr. vrem. periodu u toku koga se daju upute ili informacije (u Vasem slucaju najvjerovatnije o skolskom programu ili radu, a namijenjen je roditeljima ili ucenicima).
Peer comment(s):

agree Ljiljana Malovic : informativni program. evo i definicija iz Oxforda: "course giving information to newcomers to a university , organization etc." zasto izmisljati toplu vodu (neko je jednom prokomentarisao)Mozda jos: informativni program obuke ili informativni kurs.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search