Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
skin clouding
Serbian translation:
mutna boja kože
Added to glossary by
Goran Tasic
Apr 25, 2012 16:20
12 yrs ago
English term
skin clouding
English to Serbian
Science
Zoology
Bolesti akvarijumskih riba
Radi se o preparatu koji se koristi za liječenje bolesti akvarijumskih riba.
Kontekst glasi:
The product effectively combats no less than 20 symptoms including fungal outgrowths, mouth fungus, blue fungus, skin crusting, skin worms, skin clouding, Malawi bloat, white noses, stomach dropsy, neon disease, tail and fin rot, fin pinching, infections of the skin and gills and wounds.
Kontekst glasi:
The product effectively combats no less than 20 symptoms including fungal outgrowths, mouth fungus, blue fungus, skin crusting, skin worms, skin clouding, Malawi bloat, white noses, stomach dropsy, neon disease, tail and fin rot, fin pinching, infections of the skin and gills and wounds.
Proposed translations
(Serbian)
5 | mutna boja kože | Goran Tasic |
3 | mrlje na koži | Vesna KK |
Change log
Apr 27, 2012 14:02: Goran Tasic Created KOG entry
Proposed translations
41 mins
Selected
mutna boja kože
Method of application: Bacterial infections such as fin rot; fungal diseases, e.g. due to Saprolegnia,
Achlya; ectoparasitic diseases, skin clouding, e.g. due to Costia, freshwater Oodinium; skin and gill
parasites; wounds and injuries...
http://www1.tetra.de/tetra_cf/tet_internet_import/import_dat...
Bolest: Costia ili Ichthiobodonecatrix trichodina, Chilodonella
Simptomi: Mutna boja kože, mlečno bela, bele mrlje,
češanje
http://www.aquaplants.org/content.php/128-Bolest-akvrijumski...
Achlya; ectoparasitic diseases, skin clouding, e.g. due to Costia, freshwater Oodinium; skin and gill
parasites; wounds and injuries...
http://www1.tetra.de/tetra_cf/tet_internet_import/import_dat...
Bolest: Costia ili Ichthiobodonecatrix trichodina, Chilodonella
Simptomi: Mutna boja kože, mlečno bela, bele mrlje,
češanje
http://www.aquaplants.org/content.php/128-Bolest-akvrijumski...
Note from asker:
Hvala! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala svima!"
44 mins
mrlje na koži
Valjda. Sećam se da sam jednom imala nešto slično...
Note from asker:
Hvala! |
Something went wrong...