Glossary entry

English term or phrase:

Drop-Offs

Serbian translation:

nagibi

Added to glossary by Bogdan Petrovic
Mar 14, 2014 11:18
10 yrs ago
5 viewers *
English term

Drop-Offs

English to Serbian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Working at height
Pre-operation work place inspection:
■ Ditches;
■ Drop-Offs;
■ Holes;
■ Bumps and Floor Obstructions;
■ Debris;
■ Overhead Obstructions;
■ Power Lines;
■ Inadequate Clearance for the Platform and Other Parts.
Change log

Mar 14, 2014 11:18: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Mira Stepanovic Mar 14, 2014:
Rezervisani parking ili "posvećeno odlagalište" (mada nije baš jasno kome) se svakako uklapa u oblast " Working at height" tj. "rad na visini" ;-)
https://www.google.rs/search?q="rad na visini"&ie=utf-8&oe=u...
Vladimir Nadj Mar 14, 2014:
Moguće je da je u pitanju mesto na gradilištu koje je namenjeno parkiranju vozila koja dovoze građevinski materijal ili mesto gde će se odlagati građevinski materijal. Možda bi dobar termin bio rezervisani parking (u slučaju da su u pitanju vozila) ili posvećeno odlagalište (ako je ipak reč o građevinskom materijalu).

Proposed translations

17 mins
Selected

nagibi

Denivelacija bankine (lane/shoulder drop off) ... nagnutost u odnosu na vodoravnu površinu [pad zemljišta]; kosina, nagib, usp. pȁsti
http://www.grf.bg.ac.rs/mm/files/learnmat/43Predavanje 2 - S...

A steep or abrupt downward slope
http://www.thefreedictionary.com/drop-offs

drop-off = manji nagib
http://www.vipportal.rs/forum/topic/179-biciklizam/page-3

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2014-03-14 11:36:32 GMT)
--------------------------------------------------

kosina, nagib, padina...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
1 hr

mesta (punktovi) za odlaganje/istovar

"Use lane one when entering the landfill and staff will direct you to the leaf it with us yard waste compost drop-off area across the road from the scale."

Na gradilištima su to mesta za "istovar", a u urbanim sredinama najčešće mesta za prikupljanje otpada koji se reciklira.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-14 12:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.senecac.on.ca/collegenews/2011/newnhamloopclosure...
Something went wrong...
+1
3 hrs

opasne denivelacije

considering the whole list - a list of potential dangers linked to the physical layout of the work place, here "drop-offs" are places at the edge of dangerous differences in floor level - for example a service walkway high above the ground.
If this wasn't a factory, I would be tempted to call that "ivica litice"
Peer comment(s):

agree Aleksandra Lazić
1 hr
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search