Glossary entry

English term or phrase:

Dead Man alarm

Russian translation:

кнопка бдительности

Added to glossary by doritoniac
Jun 28, 2008 22:26
16 yrs ago
2 viewers *
English term

Dead Man alarm

English to Russian Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
В общем здесь список корабельного оборудования, текущий ремонт которого требуется проводить периодически. Не могу найти перевод термина из области мореходства "Dead Man alarm".

NAVIGATION SECTION
1 Gyro compass and magnetic compass
2 Radars
3 Arpa
4 Echo-sounder
5 Speed and distance indicators on bridge
6 Main&emergency steering gear tests
7 Satellite Navigator/GPS
8 Navigation lights
9 Black ball and diamond shapes
10 Aldis lamp
11 Forecastle Bell and gong
12 Ship whistle
13 Navtex
14 Autopilot
15 Bridge-steering gear and bridge-engine room
communication
16 Main engine emergency stop
17 Fire pump start/stop
18 General/Personnel/Dead Man alarms

Discussion

naty44 Jun 28, 2008:
Я к сожалению не знаю, как это точно сказать по русски, но "Dead Man alarms" только другое название для "navigator safety system"
Alarm transfer to specific locations outside the bridge to alert and call the master and back-up navigator(s), automatically initiated in case the bridge alarms are not attended to or an operator disability is detected.

Proposed translations

2 hrs
Selected

кнопка бдительности

Это сигнальное устройство, которое периодически подает звуковой сигнал, на который человек (вахтенный матрос у штурвала) должен ответить осознанным действием (нажатием кнопки) и подтвердить, что он не заснул, не потерял сознание, "не умер"...
Контактные пластины под ногами могут показать наличие человека на рабочем месте, но не его готовность к действиям (бдительность)...
Peer comment(s):

neutral Igor Boyko : Этот термин используется на поездах, но не на кораблях. Для полной уверенности не помешали бы цитаты, имхо.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за ответ и пояснения!"
34 mins

охранная система навигации

охранная система навигации

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-29 00:38:45 GMT)
--------------------------------------------------

Извиняюсь, я ведь писала, что не знаю, как это точно кажеться. Я хотела только посоветовать, что хватит поискать "link" на "охранная система навигации", под которую Dead Man alarm входит, и где вы бы нашли правильный oтвет, который вам написала Natalia Potashnik
Я сознаю, что мне не надо было написать это во форме перевода, но я здесь совсем новая и у меня еще нет опыта с порядком коммуникауии здесь.
Note from asker:
Спасибо за ответ, но Вам не кажется, что alarm здесь переводится как сигнализация, а не охранная система? Если следовать вашей версии, перевод всей фразы получается: "Общая охранная система, охранная система экипажа и охранная система навигации" и звучит не очень.
Something went wrong...
-1
1 hr

сигнализация отсутствия человека

Бахран, такие вопросы уже задавались в Прозе. Посмотрите здесь

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/automotive_cars...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/mechanics_mech_...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-29 00:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, если посмотреть ссылки, то там дан перевод - "присутствие человека". Я решила улучшить, не подумав.
Peer comment(s):

disagree koundelev : Человек может физически присутствовать, но не иметь возможности действовать. Прочтите мои объяснения и не обижайтесь, пожалуйста...
1 hr
Something went wrong...
4 hrs

система контроля дееспособности вахтенного штурмана

1.2.6 В судоводительском пульте на ходовом мостике вмонтирована панель АПСС (рис.3) и панель системы контроля дееспособности вахтенного штурмана (СКДВШ), защищенная от несанкционированного вмешательства и подающая сигналы на соответствующие лампу и зуммер через интервалы времени не более 12 мин.
Несквитированный вахтенным штурманом на мостике сигнал системы КДВШ поступает на соответствющие панели (индикатор и зуммер), расположенные в пяти каютах по судну (см.1.2.4) (рис. 4).
http://www.valcom.ru/AllFiles/TSS_Control_marine_datasheet.p...


--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2008-06-29 02:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

А вот так выглядит ее панель:
http://www.shivtech.com/DeadManAlarmPanel.htm
Peer comment(s):

neutral koundelev : всё простое можно обозвать очень сложно... +Кнопку видит оператор, а за кнопкой скрыта система...
5 mins
Согласен. Но система не сводится к кнопке. Излишнее упрощение тоже ни к чему
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search