English term
Love doesn't make the world go round. Love is what makes the ride worthwhile.
Jan 6, 2009 09:37: Nurzhan KZ changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Mark Berelekhis, Natalie Belamerzaeva, Nurzhan KZ
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Не любовь вращает мир, но именно из-за нее в этом мире стоит жить .
Но это все лишь вариации...
Я думаю, в этой фразе любовь не стоько осмысляет жижнь и мир, сколько делает их просто дорогими, ценными, желанными... Потому что любви не нужен смысл - она всегда слепа...
или так
Любовь не приводит мир в движение, но дарит ему смысл / вдыхает в него жизнь
Любовь не заставляет мир крутиться, но именно она придает движению смысл.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2009-01-06 13:38:45 GMT)
--------------------------------------------------
Суть такова: мир крутится без любви (Земля не остановится), но любовь окрыляет это движение, т.е. нашу жизнь делает значимой, придает ценность.
Reference comments
agree |
Aivaras Zilvinskas
: довольно хорошо. мне нравится эта многозначность "вертения"
2 hrs
|
Спасибо Айварас!
|
|
agree |
Tatiana Pelipeiko
: Хорошая шутка. :)
10 hrs
|
Спасибо Татьяна!
|
Something went wrong...