Jan 10, 2011 22:21
13 yrs ago
English term

experience in the making

English to Russian Art/Literary Philosophy Plato
художественная литература, предисловие к книге о сакральной геометрии. абзац о метафизике Платона.

It was Plato who in his metaphysical reflection described the properties of being as truth, goodness and unity. It is the clarity of truth that makes creation transparent and comprehensible to our minds. This shows how valuable creation is for us and how becoming aware of goodness appeals to our hearts. From this, the desire originates to become one with that creation. That is our deepest call for oneness. By raising awareness of these three fundamental values of our existence, we become conscious of how beautiful life is. Plato speaks of eudemonia. This is experienced as a sparkle of a diamond with its play of light and sparkle in different colors, which Janosh also shows in his images. This multiple eudemonia-experience gets different names such as beauty, happiness, peace, Shalom, rest, etc. This wealth is not the end nor the understanding but a continuous and never ending process of experience in the making. According to Plato this is the mysterious story of creation.

Discussion

dennis_bg Mar 3, 2011:
Dear laviniya, Please close the question.
Rule 2.6 http://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.6#2.6
Olga Bogatov (X) Jan 10, 2011:
...познания при созидании, познания в созидании.
Как-то так, на мой взгляд.

Proposed translations

7 mins

(процесс) создания воспринимаемой реальности

Declined


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-10 23:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

или переживаемой реальности
Something went wrong...
6 hrs

непрекращающийся процесс стремления к блаженству

Declined
В википедии (http://goo.gl/qNYiw ) нашла вот такую фразу:
"Сущность блаженства, по Аристотелю, не какое-нибудь неподвижное душевное содержание, но деятельность разума."

Получается, что для достижения состояния эвдемонизма, необходимо прикладывать некие усилия, быть в состоянии активности. Познавать и изменять мир вокруг себя для достижения оптимального соотношения духовного и чувственного, разума и удовольствия.

"Наилучшая жизнь состоит в разумном соединении духовного и чувственного, в сочетании разума с удовольствием: высшее благо есть мера. "
http://www.intencia.ru/Pages-print-68.html
Something went wrong...
+1
1 hr

(постоянно продолжающийся) процесс накопления опыта творения

Declined
похоже по контексту

--------------------------------------------------
Note added at 9 час (2011-01-11 07:53:23 GMT)
--------------------------------------------------

там идет предлог "in"... В сочетании с этим предлогом очень большая вероятность значения "опыт чего-либо/в чем-либо"
Peer comment(s):

neutral dennis_bg : Вы считаете, что здесь experience употребляется в смысле "опыт"?
13 mins
agree Marina Dolinsky (X) : именно так!
12 hrs
neutral yanadeni (X) : experience может быть и "опыт", только в ином смысле, в "эзотерическом". making и creation - не совсем одно и тоже. Если бы речь шла о (со)творении, я бы сказала creation.
1 day 25 mins
Something went wrong...
12 hrs

процесс достижения цели

Declined
или "процесс познания, ведущий к цели"

Т.е. счастье (эвдемонизм) - это не цель, которой можно достичь, а процесс, собственно деятельность человека, ведущая к этой цели, к достижению счастья. Когда человек живет правильно, действует осмысленно и получает от такой своей деятельности удовольствие, то он счастлив.
Peer comment(s):

neutral yanadeni (X) : Познавать можно и малоприятные вещи. Тогда это не ведёт к блаженству.
13 hrs
Something went wrong...
13 hrs

рождение в созидании

Declined
или "рождение в творчестве"
Платон в русском переводе ("Федон", "Пир", Федр", т.2, 1993г.)
Очевидно, речь идет о таком понятии у Платона как "рождение в красоте", имеется в виду не только автор, художник, но и зритель, созерцающий произведение искусства, эстетически к нему относящийся.
Something went wrong...
1409 days

[процесс] познания в творении

"Experience" можно понимать не только как опыт, но и как эмпирическое познание.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search