Jul 29, 2013 00:19
10 yrs ago
English term
mining ditch
English to Russian
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
The Owyhee Land and Irrigation Company
Речь о компании, которой владел и управлял дед Говарда Филлипса Лавкрафта. Изначально компания занималась земляными работами и продажей скота. Потом Уипплу пришло в голову построить на реке Бруно (приток Сильвер-ривер) дамбу для обеспечения полива ферм в окрестностях. Работы проводились в штате Айдахо.
On March 12, 1901 the company was sold at sheriff's sale in Silver City. Whipple Phillips was one of the five purchasers, but the total property value of the company had been assessed on May 25, 1900 at only $ 9430, more than a half of it a MINING DITCH.
В книге исследователя Кеннета Фейга-младшего The Unknown Lovecraft отводится глава с описанием истории предприятия. В частности автор монографии не только приводит письма самого Лавкрафта, восхищавшегося предпринимательскими подвигами своего деда, но и пересказывает содержание выдержек газет тех лет. Вот, что сообщала тогда еженедельная газета The Avalanche:
The Avalanche reported placer mining activity in the Grand View area in 1898 and 1899; what, if anything, was the involvement of the OLIC, this author does not know. The recollections of Sam Mullenix, an early resident, as published in the Owyhee Outpost #6, record that the “Boston company” (OLIC) was interested in placer mining. The Owyhee County “Blue Book” (1898) records A. J. Wiley as being superintendent, chief engineer, and postmaster for OLIC at Grand View, with manager George A. Snook assisting with the post office, hotel, and store. Of 42 Grand View residents in 1898, 24 listed their occupation as “miner”.
Далее сообщается об оценке капитала компании и ее финансовых затруднениях, связанных с не уплаченными долгами:
The reminiscences of Thams, Mullenix, and Bailey as printed in Owyhee Outpost #6 tell most of the rest of what is known about the fate of OLIC. The last published delinquent tax list in which the author found OLIC was for 1899, published in the Avalanche on May 25, 1900, showing OLIC assessed for total property as follows: 160 acres of land on Snake River, $ 880; improvements on the same, $ 1,850; 40 acres of land on Bruneau River, $ 55; improvements on the same, $ 500; MINING DITCH, $ 5,000; personal property, $ 1,145. The amount of the delinquent taxes and costs for 1899 was $ 249.45. Further, OLIC is last found listed in the Providence City Directory for 1900. Owyhee County records do show that OLIC was in financial difficulty in 1900-01.
Затрудняюсь с тем, как корректно назвать то, где, по всей вероятности, производилась разведка россыпных полезных ископаемых (placer mining) и что стоило пол-компании с учетом всех ее активов на общую сумму 9430 долларов. В переводных словарях по геологии мне не удалось найти эквивалента этому понятию. На одном сайте встретилось скудное определение (http://www.mindat.org/glossary/mining_ditch): A ditch for conducting water used in mining. Если это прокопанный в земле канал, по которому вода поступала на, условно говоря, прииск, то не совсем ясно, как оно использовалось для добычи ископаемых, если вообще в этом было ее назначение. Автор одного самиздатовского перевода биографии Лавкрафта, опубликованного в Сети, при упоминании компании Уиппла Филлипса использовал словосочетание "РУДНЫЙ КОТЛОВАН". Не уверен, что это корректный перевод. В результатах поиска встречается термин "водоотводная канава". Может быть, это оно и есть? Та, что используется при разработках полезных ископаемых. Просто если писать полностью, то термин уже не будет термином. Хочу узнать, как грамотнее написать об этом.
On March 12, 1901 the company was sold at sheriff's sale in Silver City. Whipple Phillips was one of the five purchasers, but the total property value of the company had been assessed on May 25, 1900 at only $ 9430, more than a half of it a MINING DITCH.
В книге исследователя Кеннета Фейга-младшего The Unknown Lovecraft отводится глава с описанием истории предприятия. В частности автор монографии не только приводит письма самого Лавкрафта, восхищавшегося предпринимательскими подвигами своего деда, но и пересказывает содержание выдержек газет тех лет. Вот, что сообщала тогда еженедельная газета The Avalanche:
The Avalanche reported placer mining activity in the Grand View area in 1898 and 1899; what, if anything, was the involvement of the OLIC, this author does not know. The recollections of Sam Mullenix, an early resident, as published in the Owyhee Outpost #6, record that the “Boston company” (OLIC) was interested in placer mining. The Owyhee County “Blue Book” (1898) records A. J. Wiley as being superintendent, chief engineer, and postmaster for OLIC at Grand View, with manager George A. Snook assisting with the post office, hotel, and store. Of 42 Grand View residents in 1898, 24 listed their occupation as “miner”.
Далее сообщается об оценке капитала компании и ее финансовых затруднениях, связанных с не уплаченными долгами:
The reminiscences of Thams, Mullenix, and Bailey as printed in Owyhee Outpost #6 tell most of the rest of what is known about the fate of OLIC. The last published delinquent tax list in which the author found OLIC was for 1899, published in the Avalanche on May 25, 1900, showing OLIC assessed for total property as follows: 160 acres of land on Snake River, $ 880; improvements on the same, $ 1,850; 40 acres of land on Bruneau River, $ 55; improvements on the same, $ 500; MINING DITCH, $ 5,000; personal property, $ 1,145. The amount of the delinquent taxes and costs for 1899 was $ 249.45. Further, OLIC is last found listed in the Providence City Directory for 1900. Owyhee County records do show that OLIC was in financial difficulty in 1900-01.
Затрудняюсь с тем, как корректно назвать то, где, по всей вероятности, производилась разведка россыпных полезных ископаемых (placer mining) и что стоило пол-компании с учетом всех ее активов на общую сумму 9430 долларов. В переводных словарях по геологии мне не удалось найти эквивалента этому понятию. На одном сайте встретилось скудное определение (http://www.mindat.org/glossary/mining_ditch): A ditch for conducting water used in mining. Если это прокопанный в земле канал, по которому вода поступала на, условно говоря, прииск, то не совсем ясно, как оно использовалось для добычи ископаемых, если вообще в этом было ее назначение. Автор одного самиздатовского перевода биографии Лавкрафта, опубликованного в Сети, при упоминании компании Уиппла Филлипса использовал словосочетание "РУДНЫЙ КОТЛОВАН". Не уверен, что это корректный перевод. В результатах поиска встречается термин "водоотводная канава". Может быть, это оно и есть? Та, что используется при разработках полезных ископаемых. Просто если писать полностью, то термин уже не будет термином. Хочу узнать, как грамотнее написать об этом.
Proposed translations
(Russian)
3 | канал для гидродобычи |
Enote
![]() |
4 | котлован горной выработки |
monada_13
![]() |
Proposed translations
5 hrs
Selected
канал для гидродобычи
если исходить из найденного вами определения. Вода для горных работ - это скорее всего для гидромеханической разработки (гидромониторами) (hydraulic mining)
--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2013-07-29 06:23:02 GMT)
--------------------------------------------------
вот еще ссылка по теме http://foothill.net/fta/hist/ditches.html
водоотводная - это drain ditch
--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2013-07-29 06:23:02 GMT)
--------------------------------------------------
вот еще ссылка по теме http://foothill.net/fta/hist/ditches.html
водоотводная - это drain ditch
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
котлован горной выработки
это то место, где велись горные разработки
Discussion
не уверен, что они использовали струи воды под высоким давлением, но уверен, что водой размывали породы (может и без гидромониторов)