Jan 3, 2012 11:12
12 yrs ago
English term
a rater-blinded design
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
A multinational, multicenter, randomized, parallel-group, clinical trial is performed in subjects with RRMS («BRAVO»). BRAVO is conducted to assess the efficacy, safety and tolerability of laquinimod over placebo in a double-blinded design and of a reference arm of Interferon β-1a (Avonex®) in **a rater-blinded design**.
СПАСИБО!
СПАСИБО!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | оценивающий (см. далее) | Alexander Vorobyev |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
оценивающий (см. далее)
Участник исследования, оценивающий эффективность и/или безопасность не будет знать, в какую из групп лечения лечения распределен пациент (будет "ослеплен").
--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2012-01-03 11:24:41 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. пациенты не будут знать, что получают - лаквинимод или плацебо, но будут в курсе, что получают Avonex® (т.к. он, вероятнее всего, будет выдаваться пациентам в уже выпущенной на рынок упаковке).
--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2012-01-03 11:24:41 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. пациенты не будут знать, что получают - лаквинимод или плацебо, но будут в курсе, что получают Avonex® (т.к. он, вероятнее всего, будет выдаваться пациентам в уже выпущенной на рынок упаковке).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо!"
Something went wrong...