May 19, 2009 13:14
15 yrs ago
1 viewer *
English term

cartridge-to-vial

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals cost-effectiveness research
Пожалуйста, помогите перевести.

Тема: Исследование экономической эффективности препарата, раздел - методы исследования, идет подсчет стоимости лечения исходя из суточной дозы препаратов.

We assumed a cartridge-to-vial ratio of 65:35 based on utilization data from the Ontario Ministry of Health and Long-Term Care that was supplied by the Canadian Optimal Medication Prescribing and Utilization Service Advisory Committee

Что такое cartridge-to-vial ratio? "соотношение ампул к флаконам"?

Кстати, про utilization - здесь можетбыт как "применение", так и собственно "уилизация", а смысл разный получается.

Proposed translations

8 mins
Selected

соотношение картриджи/флаконы

речь идет об использовании инсулина, правильно? (мои ответы базируются на вот этой ссылке http://www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?artid=26...

инсулиновый cartridge так и называется - картридж.

В контексте речь идет о соотношении использования картриджей и флаконов (объемы использования)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-19 13:23:07 GMT)
--------------------------------------------------

utilization здесь использование
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Классно, слона-то я и не приметил, а ведь мудрить не нужно было))) А самое забавное, что именно эту статью я и перевожу)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search