English term
screening
Virus HBV screening
Текст не для медицинских работников.
Спасибо
4 +2 | массовое обследование с целью выявления рака | Voalink |
3 +5 | скрининг | NataliaShevchuk |
4 +2 | скриниг | Oleg Delendyk |
4 | см. | Marina Dolinsky (X) |
May 18, 2012 17:29: Amy Lesiewicz changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"
May 18, 2012 17:47: Jack Doughty changed "Language pair" from "English to Russian" to "Russian to English"
May 18, 2012 18:10: GaryG changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"
Proposed translations
массовое обследование с целью выявления рака
или массовое периодическое обследование здорового населения с целью выявления скрыто протекающего рака
agree |
Oleg Delendyk
: Благодарю за подтверждение моего ответа! Журнал "Здоровье" жив и здоров. / Спасибо и Вам. Не вижу, что нового Вы добавили к моему пояснению.
1 day 13 hrs
|
Спасибо! Да, из медицинского словаря, конечно. Я дополнила ответ (см. пояснение). Думала (простите, Олег!), что Вы за перевод, как "скрининг" :)).
|
|
agree |
cyhul
15 days
|
скрининг
agree |
Marina Dolinsky (X)
4 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
GhostLibrarian
: от слова рак люди нервничают. лучше писать новообразований или опухолей
15 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Judith Hehir
: This is what I see most often.
29 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
svetlana cosquéric
1 hr
|
Спасибо!
|
|
agree |
Alla_K
1 hr
|
Спасибо!
|
см.
обследование населения с целью выявления лиц с раком или вирусом гепатита Б
скриниг
Новый англо-русский медицинский словарь. © «РУССО», 2004, Ривкин В.Л. 75 тыс. слов и словосочетаний.
--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2012-05-18 18:12:42 GMT)
--------------------------------------------------
скрининг
Discussion
Скрининг для выявления/обнаружения - правильно, as the population is being screened for smth. ("просеивается", "фильтруется" для определения случаев заболевания)