Glossary entry

English term or phrase:

clinical consequences

Russian translation:

зд.: клинические результаты/показатели

Added to glossary by Stanislav Korobov
Nov 8, 2008 17:42
16 yrs ago
1 viewer *
English term

clinical consequences

English to Russian Medical Medical (general)
Study to investigate whether the development of anti-DRUG antibodies is correlated with clinical consequences
является ли выработка антител к препарату следствием заболевания?
Change log

Nov 22, 2008 05:44: Stanislav Korobov Created KOG entry

Discussion

Maksym Nevzorov Nov 8, 2008:
Нужен дополнительный контекст. Есть ли в тексте еще какие-то сведения об этом исследовании? Какие конкретно параметры там изучаются?

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

связана ли выработка антител к препарату с [наблюдаемыми] клиническими результатами

ы

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-11-08 17:53:59 GMT)
--------------------------------------------------

или "есть ли зависимость между выработкой антител к препарату и результатами, наблюдаемыми в клинике"

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-08 17:58:27 GMT)
--------------------------------------------------

или "... с [изучаемыми] клиническими показателями"
Peer comment(s):

agree Marina Dolinsky (X)
1 hr
Спасибо!
agree svetlana cosquéric
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
2 mins

коррелирует ли появление антител к препарату с проявившимися клинически осложнениями



--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-11-08 17:46:23 GMT)
--------------------------------------------------

Вариант:
"Исследование по изучению степени связи появления антител к DRUG с клиническими осложнениями" (или "клиническими последствиями").
Peer comment(s):

agree Kameliya : за клинические последствия....гуглится хорошо
14 mins
Спасибо, Ксения.
agree mas63 : мне кажется, просто с клинической картиной
18 mins
Спасибо! Может быть, не уверен. Мое первое впечатление было именно в отношении осложнений.
Something went wrong...
2 mins

клинические исходы



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-08 17:50:26 GMT)
--------------------------------------------------

consequence - это "последствие", "результат", что является "исходом"
Peer comment(s):

neutral Maksym Nevzorov : А может и так. Нужен дополнительный контекст.
1 min
Думаю, что, написав "исходы", точно не промахнешься
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search