Sep 24, 2005 12:31
18 yrs ago
English term

set the lever to half acceleration/reverse.

English to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Уважаемые коллеги,
Описание судового двигателя яхты.
Фрикционный тормоз.
Как корректно перевести эту фразу?
Контекст:
Friction brake

The control is fitted with an adjustable friction brake for engine speed control.
1. Remove the cover on the control
2. Set the lever to half acceleration/reverse
3. Adjust the friction brake.

Посоветуйте, пожалуйста, как применительно к судовым (морским) двигателям правильнее назвать accelerator и reverse.

Заранее спасибо всем кто ответит

Discussion

Sergei Tumanov Sep 25, 2005:
� ��� ��������: �������� ��������� ��� �������� ���?
ingeniero Sep 24, 2005:
��� ��� ��� ����� ����� :))
Oleg Shirokov (asker) Sep 24, 2005:
Ingenerio, ��������,�� ����� ����� �� �� �� ������.
����������, �������� ����� - ��!
������� ��� �� ���.
����� �� ���� ����� :)

Proposed translations

+1
43 mins
Selected

привести рычаг в положение "Средний вперед/назад"

Военная литература : Мемуары : Кузнецов Н.Г. Накануне
Прикажешь всем четырем машинам "средний вперед" и ждешь, пока эта громадина
разовьет скорость; зато, развивши ее, корабль но так-то просто останавливается. ...
militera.lib.ru/memo/russian/kuznetsov-1/10.html - 50k - Збережено на сервері - Подібні сторінки

"Адмирал Нахимов" - Свидетельста очевидцев до столкновения
Поставил ручку телеграфа на "средний-вперед" и позвонил в машинное отделение: "Двигатель
придется останавливать пусковым воздухом и давать реверс". ...
nakhimov.narod.ru/sv-bef.htm - 39k - Збережено на сервері - Подібні сторінки

БДК "Митрофан Москаленко" - бывает всякое
... пораздумав чуток, он подал на телeграф в левую машину "средний вперед". ...
и самостоятельно задал машинным телеграфом правой машине "Вперед Средний". ...
scaffer.ru/story/flot.phtml - 17k - Збережено на сервері - Подібні сторінки

Anatoly Verba - Odessa
Самый малый назад, Dead slow astern. Малый назад, Slow astern. Средний назад,
Half astern. Полный назад, Full astern. Машине отбой, Finished with engine ...
www.verba.odessa.ua/phrases.php?part=2 - 7k - Збережено на сервері - Подібні сторінки
Peer comment(s):

agree Andrey Belousov (X)
14 mins
Спасибо!
neutral ingeniero : Пожалуйста, посмотрите документ http://www.boten.nl/motoren/motoren_pdf/TAMD63A-72J-A_Operat... . Если исходить из него, то Ваш ответ, скорее всего, неправильный.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ingenerio, огромное Вам спасибо за подробнейший и очень грамотный ответ. Вы мне очень помогли разобраться! А текст, действительно, тот же что и в Вашей ссылке. Благодаря Вам я узнал, что он есть в Интернете (сам то я перевожу этот мануал в бумажном варианте) "
+1
1 hr

установите рычаг (рукоятку) в положение среднего хода назад

Практически уверен, что Ваш текст имеет отношение к документу http://www.boten.nl/motoren/motoren_pdf/TAMD63A-72J-A_Operat... или очень подобному ему.

В этом документе приведенный Вами подраздел о фрикционном тормозе находится в разделе "Single lever control", т.е. в разделе об управлении с помощью одного рычага (рукоятки). Суть такого управления заключается в том, что для управления и скоростью и направлением движения используется всего один рычаг. Так вот в Вашем вопросе этот рычаг устанавливается в положение среднего хода назад: "half acceleration" - это средний ход, а "reverse" - это назад. О "вперед" тут речи точно нет - ход вперед в документе называется исключительно "forward", а рычаг управления скоростью - "accelerator" (ниже по тексту в системе с двумя рычагами управления, поскольку в системе с одним рычагом эту функцию выполняет один рычаг).

И в кавычки, я думаю, средний ход брать не нужно, поскольку у рычага нет положения, которое бы называлось "Средний ход" (сужу по приведенной выше ссылке), т.е. в данном случае рычаг устанавливается в положение среднего хода, так сказать, "на глаз".
Peer comment(s):

agree mk_lab
4 hrs
Спасибо. Поздновато, немножко :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search