Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hold the benefit of this Agreement for purported assignee, transferee
Russian translation:
использовать данное соглашение в интересах лица, претендующего быть цессионарием или получателем по трансферу
Added to glossary by
anastasiaduc (X)
Apr 7, 2008 18:12
16 yrs ago
English term
hold the benefit of this Agreement for purported assignee, transferee
English to Russian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
8.4.3 If a Party purports to assign, transfer or create any Encumbrance in or over (or purport to do any of these things) with this Agreement or a right or obligation under this Agreement in breach of Clause 8.4.2, then that Party agrees that no trust (constructive or otherwise) shall arise as a consequence and the assignor shall not be deemed to hold the benefit of this Agreement, or any right under this Agreement, for the purported assignee, transferee or any other Person as a result.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | не сможет использовать данное соглашение в интересах лица, претендующего быть цессионарием или получ |
anastasiaduc (X)
![]() |
Change log
Apr 8, 2008 07:04: anastasiaduc (X) Created KOG entry
Apr 8, 2008 07:05: anastasiaduc (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/710056">anastasiaduc (X)'s</a> old entry - "hold the benefit of this Agreement for purported assignee, transferee "" to ""не сможет использовать данное соглашение в интересах лица, претендующего быть цессионарием или получателем по трансферу""
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
не сможет использовать данное соглашение в интересах лица, претендующего быть цессионарием или получ
не сможет использовать данное соглашение в интересах лица, претендующего быть цессионарием или получателем по трансферу
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо большое"
Something went wrong...