Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
merchant of record
Russian translation:
зарегистрированный продавец
Added to glossary by
_TILLI
Apr 13, 2006 07:36
18 yrs ago
3 viewers *
English term
merchant of record
English to Russian
Bus/Financial
Internet, e-Commerce
из контракта.
We may sell your software products, as a reseller and the merchant of record...
We may sell your software products, as a reseller and the merchant of record...
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | зарегистрированный (оптовый) продавец | mk_lab |
3 +1 | официальный получатель платежей | Taras Ulishchenko |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
зарегистрированный (оптовый) продавец
Лицензионное программное обеспечение. Единственный независимый ...Условные обозначения и сокращения: Компания - зарегистрированный продавец программного обеспечения, при нажатии детальная инфорация и перечень продаваемого ...
programs.kiev.ua/
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-04-13 07:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
Новости логистики... В ЕС применяется такое понятие, как зарегистрированный продавец, который может ...
www.cia-center.ru/dis_news. html?data=2004-01-21&news=1
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-04-13 07:57:51 GMT)
--------------------------------------------------
Особенно часто это понятие используется в интернет-магазинах, которые пользуются электронными платежными системами:
Shop-QMatrix - интернет-магазин с мгновенной доставкой товаров ...Если Вы уже зарегистрированный продавец в магазине Shop-QMatrix, то регистрироваться снова нет необходимости. После заполнения формы на ваш WebMoney Keeper ...
qmatrix.biz/shop/info_3.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-04-13 15:50:33 GMT)
--------------------------------------------------
Что касается "официального получателя", то я тоже видел этот вариант в Мультитране. Совершенно согласен, что такой перевод в некоторых обстоятельствах приемлем.
Но мне кажется странной результирующая формулировка: "Мы можем осуществлять реализацию вашей продукции в качестве... ОФИЦИАЛЬНОГО ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖЕЙ"
programs.kiev.ua/
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-04-13 07:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
Новости логистики... В ЕС применяется такое понятие, как зарегистрированный продавец, который может ...
www.cia-center.ru/dis_news. html?data=2004-01-21&news=1
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-04-13 07:57:51 GMT)
--------------------------------------------------
Особенно часто это понятие используется в интернет-магазинах, которые пользуются электронными платежными системами:
Shop-QMatrix - интернет-магазин с мгновенной доставкой товаров ...Если Вы уже зарегистрированный продавец в магазине Shop-QMatrix, то регистрироваться снова нет необходимости. После заполнения формы на ваш WebMoney Keeper ...
qmatrix.biz/shop/info_3.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-04-13 15:50:33 GMT)
--------------------------------------------------
Что касается "официального получателя", то я тоже видел этот вариант в Мультитране. Совершенно согласен, что такой перевод в некоторых обстоятельствах приемлем.
Но мне кажется странной результирующая формулировка: "Мы можем осуществлять реализацию вашей продукции в качестве... ОФИЦИАЛЬНОГО ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖЕЙ"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "взяла ваш вариант. спасибо!"
+1
15 mins
официальный получатель платежей
---
Peer comment(s):
agree |
Janebel
: “Merchant of Record” means the entity whose name appears on the credit card charge and to whom the applicable credit card company shall reimburse for the amount of the credit card charge.
5 mins
|
Something went wrong...