Glossary entry

English term or phrase:

highlight

Russian translation:

яркая (отличительная) особенность

Added to glossary by tschingite
Mar 8, 2010 19:58
14 yrs ago
1 viewer *
English term

highlight

English to Russian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Перевожу текст с сайта об автомобил. компании. (линка сайта нет)
Постоянно встречается highlight

Efficient engines highlight

Exterior design highlight
И др. примеры.

Как лучше и лаконичнее перевести это слово?

Спасибо!
Change log

Mar 13, 2010 11:25: tschingite Created KOG entry

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

яркая (отличительная) особенность

-
Peer comment(s):

agree gutbuster
6 mins
Спасибо, коллега!!!
agree Igor Antipin
10 hrs
Спасибо, Игорь!
agree draglinepm : просто ОСОБЕННОСТИ - конструкции двигателя, интерьера и т.п Не пишут о типичном - что это ДВС с поршнями и коленвалом, или седан трёхобъёмный - пишут об их особенностях, т.е отличиях от стандарта/рутины
3 days 2 hrs
Спасибо за поддержку!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо."
+2
20 mins

варианты

Я в таких случаях перевожу одно и то же слово по-разному, в зависимости от стилистики конкретной фразы.

особенность
фишка
изюминка
Peer comment(s):

agree Sascha : другими словами, не надо "переводить слово", лучше просто выражать ту же мысль своими словами (по-русски) в каждом конкретном контексте
30 mins
:)
agree Andrei Vybornov : У tschingite хороший перевод, но я согласен, что это слово не стоит переводить всегда одинаково.
8 hrs
:)
Something went wrong...

Reference comments

8 mins
Reference:

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=highlight

неплохо для начала и сюда глянуть
Note from asker:
Естественно, взглянула. А как же? Но сомнения остались, поэтому и задала вопрос.
Something went wrong...
17 hrs
Reference:

Я бы писал

Обзор или описание.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search