Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
low-dose aspirin
Romanian translation:
aspirina in doze mici
Added to glossary by
Elvira Stoianov
Apr 23, 2002 13:36
22 yrs ago
1 viewer *
English term
low-dose aspirin
English to Romanian
Medical
"low-dose" se refera la concentratie, nu la numarul pastilelor
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | aspirina in doze mici | Elvira Stoianov |
5 | aspirina in doze mici | lucca |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
aspirina in doze mici
este tot ce am gasit
Aspirina poate determina hemoragii neonatale minore, atunci cand este administrata in doze analgezice, cu cateva zile inainte de nastere.18 Acest efect nu a fost evidentiat in trialurile efectuate cu doze mici de aspirina.3
Este dintr-un studiu bazat pe articole ce se refera la "low-dose aspirin" (vezi bibliografia articolului)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-23 13:57:47 (GMT)
--------------------------------------------------
low-dose aspirin se refera de fapt la doza administrata pacientului (adica se administreaza doze mai mici )
vezi
http://merck.praxis.md/newsbureau/md/newsarchive.asp?news_id...
Aspirina poate determina hemoragii neonatale minore, atunci cand este administrata in doze analgezice, cu cateva zile inainte de nastere.18 Acest efect nu a fost evidentiat in trialurile efectuate cu doze mici de aspirina.3
Este dintr-un studiu bazat pe articole ce se refera la "low-dose aspirin" (vezi bibliografia articolului)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-23 13:57:47 (GMT)
--------------------------------------------------
low-dose aspirin se refera de fapt la doza administrata pacientului (adica se administreaza doze mai mici )
vezi
http://merck.praxis.md/newsbureau/md/newsarchive.asp?news_id...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
aspirina in doze mici
Aspirina se administreaza in doze obisnuite (mai multe sute de mg pe zi), ca analgezic/antiinflamator. Ceva mai recent, a inceput sa se administreze in doze "mici" (de ordinul a 50 mg pe zi, daca nu ma insel), ca ca agent antiagregant plachetar.
Daca se traduce "aspirina in doze mici", un medic va intelege ca este vorba despre cea de-a doua indicatie a aspirinei, pentru ca dozele "mici" sunt ineficient ca analgezic/antiinflamator. Este un termen consacrat, de alttfel.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-23 18:14:02 (GMT)
--------------------------------------------------
Va rog sa ma scuzati pt. cuvantul dublu din text.
Daca se traduce "aspirina in doze mici", un medic va intelege ca este vorba despre cea de-a doua indicatie a aspirinei, pentru ca dozele "mici" sunt ineficient ca analgezic/antiinflamator. Este un termen consacrat, de alttfel.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-23 18:14:02 (GMT)
--------------------------------------------------
Va rog sa ma scuzati pt. cuvantul dublu din text.
Something went wrong...