Glossary entry

English term or phrase:

lug nuts

Romanian translation:

piuliţe roată

Added to glossary by Nina Iordache
Feb 18, 2007 13:02
17 yrs ago
19 viewers *
English term

lug nuts

English to Romanian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks echilibrarea rotilor
To avoid warped rotors, insist that a torque wrench be used to tighten all lug nuts and that the wrench is set to manufacturer's specifications.

Discussion

Bogdan Burghelea Feb 18, 2007:
Nu e nici o contradicţie, un mod de echilibrare a roţilor este prin intermediul prizoanelor (piuliţelor de la roţi).
Anca Nitu Feb 18, 2007:

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

piuluţe roată

Vezi http://www.oasa.ro/ro/produse/organe_de_asamblare_generale.p...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-02-18 13:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

Scuze (graba!): piuliţe roată, bineînţeles...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-02-18 18:38:25 GMT)
--------------------------------------------------

Aici este vorba despre discul de frână (rotor (eng)) care poate fi deteriorat dacă roata nu este bine strânsă pe prezoane cu ajutorul piuliţelor. Dacă echilibrarea nu se face corect, la frânare se simt vibraţii şi tremurături la volan.
Note from asker:
Multumesc frumos. Totusi sunt nelamurita, scuze> este vorba despre echilibrarea rotilor si aceste lug nuts trebuie stranse cu cheia dinamometrica. Mai mult nu stiu...
Peer comment(s):

agree tagore : "Piulite roata" este foarte bine,
3 hrs
Mulţumesc!
agree Cristian Nicolaescu
17 hrs
Mersi, Cristian!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc frumos, pentru termen si explicatii! O zi buna in continuare..."
1 hr

prizoane

Dacă este vorba de elementele de fixare şi prindere a jantelor...
Note from asker:
Multumesc frumos. Totusi sunt nelamurita, scuze> este vorba despre echilibrarea rotilor si aceste lug nuts trebuie stranse cu cheia dinamometrica. Mai mult nu stiu...
Something went wrong...
5 hrs

piulite (fixare roata),cu autoblocare


Este o traducere mai lunga,dar daca traducerea este mai pretentioasa, atunci poate este util sa precizam ca prin forma ei constructiva - conica la capatul dinspre janta - acesta piulita este asigurata impotriva destrangerii.



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-02-19 06:45:57 GMT)
--------------------------------------------------

Cred ca este bine sa nu trecem cu vederea folosirea lui "lug" in aceasta combinatiei.
Asadar propun mai concisa traducere : "piulite autoblocante"
Note from asker:
Multumesc frumos, aveti dreptate, ce pacat ca nu pot sa selectez mai multe raspunsuri... Mult succes in continuare!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search