Glossary entry

English term or phrase:

party

Portuguese translation:

parte

Added to glossary by Silvio Picinini
Jan 23, 2003 14:16
21 yrs ago
16 viewers *
English term

party

English to Portuguese Tech/Engineering Distribution/Logistics
Third-party, graças a Deus, é terceiros. Mas e só party? O contexto é:
Use this processing option to specify the party with whom you are trading documents in this EDI transaction.

A party pode ser uma pessoa, uma empresa ou uma outra fábrica da mesma empresa.

Thanks in advance

Discussion

Non-ProZ.com Jan 23, 2003:
cliente e fornecedor No sistema, party pode se referir a um fornecedor (parceiro caberia), mas tamb�m pode se referir a um cliente. Procuro algo que sirva para ambos.

Obrigado
Non-ProZ.com Jan 23, 2003:
parte ou entidade Gostaria de achar um termo neutro, que servisse em qualquer caso. Pensei em parte (que soa muito jur�dico) e em entidade. De prefer�ncia uma palavra s�.

Grazie

Proposed translations

+10
17 mins
Selected

parte

DOC]Contrato de
File Format: Microsoft Word 97 - View as HTML
... b) caso não seja possível a liquidação da operação com entrega física dos
títulos, as partes arbitrarão entre si, ou solicitarão conjuntamente à ...
www.bvrj.com.br/sisbex/Normas/CA079-02-Contrato.doc - Similar pages

[DOC]SISBEX
File Format: Microsoft Word 97 - View as HTML
... Na parcela de operação compromissada da operação, as partes poderão, desde
que por mútuo acordo, repactuar as condições da operação compromissada ...
www.bvrj.com.br/sisbex/Normas/ NovosContratos/Csg023flft.doc - Similar pages
[ More results from www.bvrj.com.br ]

Contrato Futuro Fracionário de Taxa de Câmbio de Reais por ... - [ Translate this page ]
... de acordo com o seguinte critério: a), Ambas as partes optando pela
operação com garantia. O valor de liquidação constará dos ...
www.bmf.com.br/pages/Contratos1/ ContratosSwapsRentabilidade1.stm - 45k - Cached - Similar pages

Home Broker - Easynvest - [ Translate this page ]
... de ações, a um preço fixado, para liquidação em prazo determinado, a contar
da data da operação em pregão, resultando em um contrato entre as partes. ...
www.titulo.com.br/Iniciantes/pop_mercado_termo.asp - 14k - Cached - Similar pages
FiestaCasinos.com - Acordo de Operação - [ Translate this page ]
... Você não pode assegurar ou transferir este acordo, por operação da lei ... provisão
deste acordo, os direitos e obrigações respectivos das partes podem ser ...
www.fiestacasinos.com/portuguese/ referral/agreement.html - 34k - Cached - Similar pages

Publicação Recente - [ Translate this page ]
... 59, §1º, item 4). Como comprovar a regularidade cadastral das partes
em uma operação comercial? Ainda que uma consulta cadastral ...
www.demarest.com.br/demarestv2.nsf/TodosPorID/ 1C68D0A9D1FB12A303256C15007CE879?Opendocument - 13k - Jan. 21, 2003 - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-23 17:05:48 (GMT)
--------------------------------------------------

se fala de partes de um contrato, para clientes e para fornecedores
Peer comment(s):

agree rhandler
6 mins
agree Annette Dam : definately
14 mins
agree Forna (X)
19 mins
agree Clauwolf
22 mins
agree Jorge Freire
1 hr
agree Sylvio Kauffmann : não vejo melhor tradução
1 hr
obrigada
agree Ana Rita Santiago
3 hrs
agree Claudia Andrade
4 hrs
agree Tomás Rosa Bueno
4 days
agree O. Morais
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos. Pergunta difícil, escolha difícil."
+1
3 mins

grupo/pessoa

HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-23 15:22:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Uma opção para \"parte\" é INTERESSADO.
Peer comment(s):

agree Ana Carneiro
10 mins
Something went wrong...
25 mins

parte

eu usaria 'parte' mesmo, não é um termo apenas jurídico

entidade é que eu acho formal demais neste caso


Something went wrong...
+3
30 mins

parceiro

esta é minha sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 11:05:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Só vejo a solução de usar ASSOCIATE, que não define se é fornecedor, cliente, sócio, amigo, mas deixa claro que compartilha o assunto, documento, regra, etc. com a sua companhia/você.

Que tal???????



--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 11:15:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Ou melhor ASSOCIADO, já que vc quer a palavra em Português....

Abraço.
Peer comment(s):

agree Teresa Cristina Felix de Sousa : É parceiro mesmo. Conheço o sistema EDI e as transações desse sistema usam PARCERIAS & PARCEIROS.
28 mins
Obrigada Teresa!
agree Roberto Cavalcanti
1 hr
Obrigada, Robcav
agree António Ribeiro
8 hrs
Obrigada, António
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search