Glossary entry

English term or phrase:

Center settings

Portuguese translation:

Centros de saúde

Added to glossary by Wilson de Oliveira
Jun 22, 2020 14:00
4 yrs ago
19 viewers *
English term

Center settings

English to Portuguese Other Medical: Health Care
Emergency Preparedness plans in place in Center settings

Discussion

expressisverbis Jun 25, 2020:
Wilson, muito obrigada pela sua resposta!
expressisverbis Jun 22, 2020:
Wlison, que tipos de "Center" são esses?
Planos de prevenção de emergência em vigor em centros de saúde/instalações centrais de saúde?

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

ambientes do Centro

Aqui, refere-se a ambientes e, como Center está com letra maiúscula, refere-se a Centro, não ficando legal traduzir como central.
Peer comment(s):

agree Janisa Antoniazzi : Sim, o sentido deve ser mesmo esse. Talvez com mais contexto fosse possível tornar a tradução mais natural em português, como "em centros de cuidado" ou "em centros de atendimento".
7 mins
thanks!!!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado pela sugestão. Eu acabei preferindo traduzir como Centros de Saúde."
2 mins

configurações centrais

Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2020-06-22 14:03:01 GMT)
--------------------------------------------------

"Configurações da central" também seria uma opção!
Something went wrong...
30 mins

configurações do Centro

Deixo aqui a minha sugestão. A frase ficaria então "Planos de Resposta à Emergências aplicados às configurações do Centro".
Eu entendo que configurações do Centro se refere à distribuição do espaço físico deste Centro, ou seja, indicação de uso de cada sala disponível, porta de entrada de pedestres, área com acesso limitado e etc.
Something went wrong...
5 hrs

configurada na forma de centros / em centros estabelecidos para este fim

Sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search