May 21, 2016 14:25
8 yrs ago
3 viewers *
English term
W and IC attained
English to Portuguese
Medical
Medical (general)
Physical examination
Context:** knee is feeling sore after an
incident. Inside of R knee is very sore. Sore in the medial R knee on
palpation. Tight R groin/adductors. Rx: stm to adductors P++
dry needling to same
showed correct application of knee brace**
Por favor, uma ajuda com "W and IC attained"
Nesse contexto, IC poderia ser Intermittent Claudication?
E "W"? Alguma sugestão
E "stm" poderia ser Soft Tissue Mobilization?
Muito TIA
incident. Inside of R knee is very sore. Sore in the medial R knee on
palpation. Tight R groin/adductors. Rx: stm to adductors P++
dry needling to same
showed correct application of knee brace**
Por favor, uma ajuda com "W and IC attained"
Nesse contexto, IC poderia ser Intermittent Claudication?
E "W"? Alguma sugestão
E "stm" poderia ser Soft Tissue Mobilization?
Muito TIA
References
Reference information | J_Ricardo |
Reference comments
4 hrs
Reference:
Reference information
Results: During the FAST-FP, participants had increased knee internal rotation at initial contact (IC) (12.5 ± 5.9◦) when compared to the SLO-FP (7.9 ± 5.4◦, p < 0.001).
Discussion
Não faço ideia do que seja "W", mas veja este texto:
https://books.google.pt/books?id=_IuGSCUhWoEC&pg=PA559&lpg=P...
"W" aí parece ser "Walking". Não sei se faz sentido.
Sobre STM, encontrei "Superficial thrombophlebitis (STM)", mas o acrónimo pode significar muita coisa.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3152448/
Espero que ajude.