Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
powered
Portuguese translation:
da (empresa)
Added to glossary by
Cintia Galbo
Jun 6, 2017 11:53
7 yrs ago
27 viewers *
English term
powered
English to Portuguese
Other
Marketing
General; Business; Computer
Soon you will see many attribute reporting improvements for XXX-powered dynamic ads.
xxx (empresa).
xxx (empresa).
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
2 mins
Selected
da (empresa)/ realizados pela/ ativados pela
Sug.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, ferreirac! No caso, usarei "da". É o suficiente no caso."
+2
2 mins
mantidos/veiculados
Sug.
Peer comment(s):
agree |
Teresa Cristina Felix de Sousa
26 mins
|
Obrigado, Teresa.
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
: Bem localizado!
3 hrs
|
Obrigado, Paulinho.
|
+3
6 mins
com o suporte de
Sugestão:
XXX-powered dynamic ads
anúncios dinâmicos com o apoio/suporte de xxx
Peer comment(s):
agree |
Margarida Ataide
1 min
|
Obrigado, Margarida!
|
|
agree |
Clauwolf
2 mins
|
Valeu, Clau!
|
|
agree |
Teresa Cristina Felix de Sousa
22 mins
|
Grato, Teresa!
|
25 mins
desenvolvidos por
Sugestão
1 hr
English term (edited):
XXX-powered
com tecnologia (da) XXX
Tratando-se de anúncios dinâmicos e de computadores, penso que tem cabimento aqui dizer, por exemplo, "com tecnologia Microsoft"
Example sentence:
Fóruns dos Produtos do Google > Gmail - Fórum de Ajuda >. Como crio uma conta de email com tecnologia Google (ou "powered by Google") ...
1 hr
empoderados / habilitados
Veja isso aqui:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/computers:_s...
A questão acima é Powered by, que é diferente de XXX-Powered.
Powered by significa que é algo promovido, financiado, ou permitido pelo que vem em seguida do by.
XXX-Powered significa que algo é possível, habilitado, através do poder que o(a) XXX traz.
Rocket-powered aircraft significa que os aviões tem novas capacidades por causa da tecnologia dos foguetes.
XXX-powered dynamic ads significa que são "anúncios dinâmicos empoderados/habilitados pela XXX".
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/computers:_s...
A questão acima é Powered by, que é diferente de XXX-Powered.
Powered by significa que é algo promovido, financiado, ou permitido pelo que vem em seguida do by.
XXX-Powered significa que algo é possível, habilitado, através do poder que o(a) XXX traz.
Rocket-powered aircraft significa que os aviões tem novas capacidades por causa da tecnologia dos foguetes.
XXX-powered dynamic ads significa que são "anúncios dinâmicos empoderados/habilitados pela XXX".
Example sentence:
Boost your productivity ten-fold with smartCAT-powered translations.
Aumente sua produtividade em dez vezes com traduções empoderadas pela smartCAT.
1 hr
potenciados / reforçados
Sug
Discussion