Glossary entry

English term or phrase:

staffing up the site

Portuguese translation:

Contratando pessoas/preenchendo vagas

Added to glossary by Izabel Santos
Jun 28, 2020 00:37
4 yrs ago
19 viewers *
English term

staffing up the site

English to Portuguese Bus/Financial Management Hiring workers
Martin is concerned about timing,
but hopeful that hiring a well respected local will pay off
Express gets to work staffing up the site
Express is an recruitment agency

alocando pessoal nas instalações
formando equipes?

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

Contratando pessoas/preenchendo vagas

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Claudia
4 mins
Obrigado, Claudia!
agree ferreirac : (começa a) contratar pessoas/ preencher vagas
10 hrs
Obrigado, Cícero!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada, Augusto!"
12 hrs

realizando o processo de recrutamento, seleção e contratação no local/canteiro

Staffing é um processo que envolve o recrutamento, a seleção e a contratação e mobilização dos profissionais. Não há um termo tão abrangente em PT e é preciso usar uma expressão explicativa e mais longa, infelizmente.
Something went wrong...
14 hrs

formando equipes

:) Concordo
Something went wrong...
16 hrs

contratar equipe local

A sugestão apresentada inclui também o termo "work", ou seja, work staffing up the site = contratar equipe local

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2020-06-28 17:07:25 GMT)
--------------------------------------------------

Contratar equipe local/equipe nas instalações
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search