Aug 25, 2020 18:08
4 yrs ago
25 viewers *
English term
seizing
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
The region verified a replacement of small sized touristic units for larger ones, by replacement of seizing business for new and larger properties.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
negócios desapropriados
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 mins
apreensão/confisco
Sugestão
Peer comment(s):
agree |
Maria Laurino
18 mins
|
neutral |
Ana Vozone
: Desculpe, não é de todo este o sentido. Estão a trocar a procura de casas pequenas por procura de casas grandes.
1 day 16 hrs
|
7 mins
negócios de ocasião
negócios de ocasião
+1
19 hrs
English term (edited):
AmE: seizing business
captação de negócios
The (semi-literate) writer might be referring to finding a substitute in the form of *attracting* custom for new and larger properties.
Example sentence:
Captação de negócios. Utilizando a expertise de mercado, adquirida ao longo dos anos
Reference:
http://www.wikiwords.org/dictionary/term/287568/573512
http://eng.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/marketing/547536-captacao-de-clientes.html
Peer comment(s):
agree |
Ana Vozone
: Precisamente!
21 hrs
|
Muito obrigado and thanks for teachimg me the angariação word !
|
1 day 16 hrs
angariação (de imóveis de maior dimensão)
Deixaram de procurar casas pequenas (turísticas) para vender aos clientes, passaram a procurar angariar casas de maior dimensão.
Something went wrong...