Glossary entry

English term or phrase:

Killer

Portuguese translation:

irresistível

Added to glossary by ferreirac
Jul 10, 2017 17:20
7 yrs ago
7 viewers *
English term

Killer

English to Portuguese Other General / Conversation / Greetings / Letters
How Beautiful Are You?

Eyebrows:

Sexy chic
Killer
Gorgeous
Prominent
Beautiful

Thank you!
Change log

Jul 24, 2017 10:51: ferreirac Created KOG entry

Discussion

Paulo Marcon Jul 11, 2017:
Plural Note que o adjetivo se refere a "eyebrowS", NÃO À DONA das eyebrows, então qualquer resposta deve ser no plural: sobrancelhaS. Aparentemente expressisverbis foi a única a perceber...

Proposed translations

+4
35 mins
Selected

irresistível

Sug.
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
12 mins
Obrigado!
agree Paulo Marcon : Irresistíveis (sobrancelhas).
6 hrs
Obrigado!
agree Margarida Ataide
13 hrs
Obrigado!
agree expressisverbis : Não tinha visto! Irresistíveis.
15 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 mins

linda de morrer / "matando a pau"

Sugestão
Peer comment(s):

agree airmailrpl : linda de morrer
2 hrs
Obrigado, Robert!
Something went wrong...
5 mins

atrevida

atrevida
Something went wrong...
7 hrs

encantadora

Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-07-11 01:55:13 GMT)
--------------------------------------------------

Encantadoras (sobrancelhas).
Something went wrong...
+1
9 hrs

(Sobrancelhas) sedutoras

Sugestão
Peer comment(s):

agree expressisverbis : Não sei como podem ser as sobrancelhas tão fascinantes assim... a não ser para certas culturas, isso é verdade.
4 hrs
Obrigada, Sandra! Também acho um exagero! Devem estar tentando vender um lápis para sobrancelhas :D !
Something went wrong...
+4
11 mins

fatais/de arrasar

Sobrancelhas de arrasar, ou sobrancelhas fatais... como "une femme fatale".

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2017-07-11 09:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ainda acho que "perfeitas" seria uma melhor solução, pois umas sobrancelhas de arrasar ou de matar são perfeitas, na medida certa:

a matar
• Muito bem; na medida certa; na perfeição (ex.: essa roupa fica-lhe a matar).

"matar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/matar [consultado em 11-07-2017].


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2017-07-11 09:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

Acrescentei mais esta opção precisamente por ter ficado a matutar na beleza das sobrancelhas em algumas culturas (olhos e sobrancelhas foram sempre muito importantes para elas) e, quanto mais espessas, mais perfeitas.
Peer comment(s):

agree Paulo Marcon : Percebeu bem o plural!!!
8 hrs
Obrigada BV1. Ainda vou percebendo alguma coisa :-D
agree Danik 2014
9 hrs
Obrigada Danik.
agree Margarida Ataide
14 hrs
Obrigada Margarida.
agree Jane Rezende
17 hrs
Obrigada Jane.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search