Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full Market Points incentive
Portuguese translation:
incentivo total em pontos comerciais
Added to glossary by
Cristina Serra
Aug 7, 2007 19:29
17 yrs ago
1 viewer *
English term
full Market Points incentive
English to Portuguese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
It's a survey meant for children.
"You have earned your full Market Points incentive! We will post your account with the Market Points stated in the invitation within 10 business days.”
"You have earned your full Market Points incentive! We will post your account with the Market Points stated in the invitation within 10 business days.”
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
incentivo total de pontos comerciais
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
8 mins
pontos totais/todos os pontos/a totalidade dos pontos do incentivo
"You have earned your full Market Points incentive!
Você ganhou pontos totais/todos os pontos/a totalidade dos pontos do incentivo Market Points.
If Market Points is capitalized, I reckon it's a proper name and, thus, shouldn't be translated
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-08-07 19:39:11 GMT)
--------------------------------------------------
os pontos totais
Você ganhou pontos totais/todos os pontos/a totalidade dos pontos do incentivo Market Points.
If Market Points is capitalized, I reckon it's a proper name and, thus, shouldn't be translated
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-08-07 19:39:11 GMT)
--------------------------------------------------
os pontos totais
Note from asker:
O cliente pediu-me para traduzir "Market Points" |
16 mins
incenivo completo em pontos do mercado
diria assim
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-08-07 19:46:59 GMT)
--------------------------------------------------
desculpe, incentivo
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-08-07 19:46:59 GMT)
--------------------------------------------------
desculpe, incentivo
Something went wrong...