Glossary entry

English term or phrase:

Correct thread engagement of rod ends

Portuguese translation:

Entrelaço preciso das hastes aos fios

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-12-25 13:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 21, 2009 21:58
14 yrs ago
1 viewer *
English term

Correct thread engagement of rod ends

English to Portuguese Tech/Engineering Electronics / Elect Eng elétrica
I.Visual Inspection
A.At Engine:
a.Governor Linkage Checks:
b.Moves freely, not binding.
c.Correct thread engagement of rod ends.

Proposed translations

+1
39 mins
Selected

Entrelaço preciso das hastes aos fios

another suggestion
Note from asker:
Obrigada a todos pela ajuda!
Peer comment(s):

agree Metallica81
14 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 mins

correto entrelaço

...
Something went wrong...
15 hrs

correcta sequência de ligação/casamento dos terminais dos cabos eléctricos

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search