Glossary entry

English term or phrase:

100% blueberry fruit spread

Portuguese translation:

geleia/compota 100% mirtilo

Added to glossary by Always Learning
Jan 24, 2015 11:16
9 yrs ago
4 viewers *
English term

100% blueberry fruit spread

English to Portuguese Other Cooking / Culinary Receita
Ingrediente de uma torta. Qual o correspondente em PT do Brasil?

Discussion

Mario Freitas Jan 24, 2015:
@ Rita, Desculpe, eu não sabia que o spread não tem açúcar. Então retiro o que disse abaixo. Eu até me aventuro na cozinha com frequência, pois não tenho empregada e sou contra. Mas doces não são meu forte. Meu negócio é comida de sal.
rir Jan 24, 2015:
Mario eu vi em sites em ingles, onde mostram a diferenca entre jam/jelly/marmelade/fruit spreads. Uma das diferencas que a maioria dos sites diz eh que o fruit spread nao tem acucar. Mas no fundo, nao importa muito, compota ou geleia ou mirtilo cozido....eh para ser usado numa torta, duvido que seja doce daqueles que a gente usa no pao. Bom fim de semana!:)
http://en.wikipedia.org/wiki/Fruit_preserves
Mario Freitas Jan 24, 2015:
Geleia vs. compota Surgiu uma dúvida entre geleia e compota nas sugestões. Eu acho que (Pt-Br) geleia é uma pasta doce de frutas cuja finalidade é ser espalhada sobre alguma coisa (spread). A compota é uma conserva em calda cuja finalidade é ser comida no estado em que se encontra (aqui em MG com queijo, é claro). Eu não traduziria compota como spread.

Proposed translations

+6
41 mins
Selected

geleia/compota de mirtilo 100%

geleia/compota de mirtilo 100%

OU

geleia/compota 100% mirtilo
Peer comment(s):

agree Ine / Eni Rodrigues
2 mins
Obrigada Eni!
agree Danik 2014 : Aqui no Brasil seria a geleia!
4 mins
Obrigada, Danik!
agree rir : compota ( a geleia tem acucar...)...e pode usar compota no Brasil ...http://cozinhadaeve.blogspot.pt/2011/09/compota-de-frutas-se...
1 hr
Obrigada, rir!
agree expressisverbis
1 hr
Obrigada, expressisverbis!
agree Mario Freitas : Geléia, sem dúvidas. A compota seria um doce em calda e não um "spread", que como diz o nome se espalha. Rita, tem geleia sem açúcar, geleia zero, geleia diet. E de onde você deduziu que é sem açúcar?
6 hrs
Obrigada, Mario!
agree Esther Dodo
15 hrs
Obrigada, Esther!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
1 hr

compota 100% mirtilo (sem acucar)

http://en.wikipedia.org/wiki/Fruit_preserves#Fruit_spread
http://www.choice.com.au/reviews-and-tests/food-and-health/f...
http://baudanonna.blogspot.com/2014/06/compota-de-frutas-sem...

os fruit spread nao teem acucar, os doces e geleias teem acucar e algumas compotas tambem.

Compota tambem se usa no Brasil.
Peer comment(s):

agree expressisverbis
49 mins
thanks!
disagree jack_speak : somebody already answered with compota.
3 hrs
jack, you are suppose to disagree from the answer/translation, if you want to discuss other things, please post a discussion entry.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search