Glossary entry

English term or phrase:

wholesale travel agency

Polish translation:

biuro podróży prowadzące sprzedaż hurtową

Added to glossary by Polangmar
Sep 8, 2009 20:22
15 yrs ago
English term

wholesale travel agency

English to Polish Bus/Financial Tourism & Travel
Szukam i szukam i już sam nie wiem, jedyne niestety co wymyśliłem to "Biuro podróży zajmujące się sprzedażą hurtową". Istnieje jakieś krótsze tłumaczenie? Już mi czaszka paruje .... bufff
Wielkie dzięki, K.
Change log

Sep 9, 2009 21:01: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/48466">Konrad Dylo's</a> old entry - "wholesale travel agency"" to ""biuro podróży prowadzące sprzedaż hurtową, biuro podróży zajmujące się sprzedażą hurtową""

Discussion

Konrad Dylo (asker) Sep 8, 2009:
W tym przypadku jest to umowa między wholesale travel agency, która dla klientów zewnętrznych występuje w postaci portalu internetowego skupiającego oferty turystyczne skierowane wyłącznie do biur podróży i dla biur podróży, czyli ma w swojej ofercie z jednej strony hurtowe pakiety np. hotelowe, ale i z drugiej oferuje możliwość "zawieszenia" oferty danego biura podróży, które z kolei może oferować swoje pakiety i oferty. "Małe biura" moją możliwość większej sprzedaży hurtowej a portal pobiera prowizję za każdą wykonaną operację. Wydaje mi się, że należałoby raczej tutaj coś z ideą sprzedaży hurtowej załączyć do nazwy, ... i dlaczego w hiszpanskim i angielskim pojecie takie jest całkiem zwykłym i często uzywanym hasłem a w pl wręcz nie występuje!?! podejrzana sprawa... hiszp. agencia de viajes mayorista (mam dwa teksty źródłowe)
Sławomir Wolf Sep 8, 2009:
... "The Company Belize Tradewinds is a wholesale travel agency. That means we either sell our trips to your travel agent who then in turn sells it to you or we deal directly with you. The savings we offer you are based on volume discounts we get on International air from the major airlines that fly into Belize."

Z pielgrzymkami, wyjazdami na imprezy sportowe, etc. jak widać ma to niewiele wspólnego...
Sławomir Wolf Sep 8, 2009:
Nie podkreślałbym tu możliwości 'przyłączenia się', bo nie o to chodzi w tym biznesie. Nie muszę się do żadnej grupy przyłączać. Mam ochotę sam polecieć do Chin i sam mieszkać w hotelu, wybieram 'wholesale travel agency', bo oferuje mi to w cenie bez wysokiej marży. Tak to działa.
Piotr Czyżewski Sep 8, 2009:
OK, pełna zgoda. Ale rozumiałbym to tak: skorzystać można przyłączając się do grupy organizowanej przez biuro. Jak chcę się gdzieś wybrać to nie muszę samodzielnie zbierać całego autobusu chętnych.
Sławomir Wolf Sep 8, 2009:
"turystyka masowa" Ten termin sugeruje, że tylko grupy (duże) są obsługiwane, a jest tak, że z 'wholesale travel agency' jednostka też może skorzystać.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

biuro podróży prowadzące sprzedaż hurtową, biuro podróży zajmujące się sprzedażą hurtową

Dodałem własną propozycję.:-)
Peer comment(s):

agree Rafal Korycinski
44 mins
Dziękuję.:)
agree maya transl8s : http://careers.stateuniversity.com/pages/553/Travel-Agent-Re... wyjania ze whole sale zajmuje sie sprzedaza hurtowa a regular travel agency spedaza detaliczna dla klientow indywidualnych lub grupowych
1 hr
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, no cóż, jeszcze kiedyś może powstanie jakiś nowy twór... np. hurtowe biuro podróży... aż się prosi! Dzięki oczywiście wszystkim za pomoc!"
+1
6 mins

biuro turystyki masowej

Propozycja. Ewentualnie: "agencja turystyki grupowej"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-09-08 20:32:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.pl/search?hl=pl&client=firefox-a&channel=s...

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2009-09-08 21:11:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Turystyka masowa – stanowi całość zjawisk społecznych i gospodarczych wynikających z dobrowolnej i czasowej ograniczonej zmiany miejsca pobytu, która podejmowana jest przez obcych dla zaspokojenia potrzeb niematerialnych, przy czym użytkuje się przede wszystkim urządzenia przeznaczone dla dużej liczby ludzi."
http://www.sciaga.pl/tekst/23773-24-ekonomia_i_organizacja_t...
Peer comment(s):

neutral Sławomir Wolf : sugerowałoby, że należy być 'grupą', aby kupić przelot/wczasy, co prawdą nie jest.
19 mins
A wyjazdy zorganizowanych grup na imprezy sportowe? Pielgrzymki? Nie tylko o wczasy może tutaj chodzić. "Grupowa" na pewno sugeruje grupy; "masowa" chyba niekoniecznie (np. biuro wysyła gdzieś masę, czy z przeproszeniem, kupę;) ludzi ale nie razem. Pzdr:)
agree Evonymus (Ewa Kazmierczak)
51 mins
Dziękuję :)
neutral Polangmar : Tu nie chodzi o turystykę masową, lecz o coś w rodzaju "hurtowni wycieczek/pobytów/przejazdów". Usługi te kupują inne biura podróży lub, jak w wielu "hurtowniach", indywidualni odbiorcy.
1 hr
Dziękuję za wyjaśnienie :)
Something went wrong...

Reference comments

26 mins
Reference:

wholesale airfare

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search