Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
distress
Polish translation:
wytrzeć się
Added to glossary by
Dorota Madrzyk
Jun 6, 2012 14:06
12 yrs ago
English term
distress
English to Polish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
wskazowki uzywania: odziez skorzana
LEATHER MAY DISTRESS DURING USE
Proposed translations
(Polish)
4 | wytrzeć się | Dorota Madrzyk |
Change log
Jun 8, 2012 11:17: Dorota Madrzyk Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
wytrzeć się
skóra wyciera się, zużywa się. Odnawia się ją potem. Dotyczy to kurtek, kanap itd itp
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-06-06 18:38:56 GMT)
--------------------------------------------------
Skóry typu nubuk, krek, dwoina, skóry baranie, cielęce, są wyjątkowo piękne i delikatne, lecz szczególnie podatne na wytarcia i rozerwania nawet przy słabym zaczepieniu. Wszystkie wyżej wymienione cechy świadczą, iż skóra jest produktem wyjątkowym i wymaga szczególnego traktowania."
http://ramoneska.pl/konserwacja.php
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-06-06 18:43:40 GMT)
--------------------------------------------------
Można powiedzieć też "przetrzeć się", "zużyć".
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-06-06 18:38:56 GMT)
--------------------------------------------------
Skóry typu nubuk, krek, dwoina, skóry baranie, cielęce, są wyjątkowo piękne i delikatne, lecz szczególnie podatne na wytarcia i rozerwania nawet przy słabym zaczepieniu. Wszystkie wyżej wymienione cechy świadczą, iż skóra jest produktem wyjątkowym i wymaga szczególnego traktowania."
http://ramoneska.pl/konserwacja.php
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-06-06 18:43:40 GMT)
--------------------------------------------------
Można powiedzieć też "przetrzeć się", "zużyć".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
Something went wrong...