Nov 10, 2005 12:24
19 yrs ago
1 viewer *
English term

neither end of which

English to Polish Other Other
More and more industrial sector concerns will be investing in robots ans the like to take over teh boring, repetitive jobs or even those requiring exceptional precision - neither end of which the human race excels at.

mam już dość i mało czasu , proszę o pomoc ;-(

Proposed translations

6 mins
Selected

zarówno w przypadku jednych, jak i drugich czynności człowiek nie wygra z maszyną

ja bym po prostu zakończył zdanie po precision i dalej jak wyżej
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
15 mins

niżej

w żadnych z tych prac (tych monotonnych lub precyzyjnych) ludzie nie są.../ efekt obou tych prac w przypadku ludzi nie jest...
albo jakaś inna wariancja tego znaczenia
Something went wrong...
+1
4 hrs

w obu przypadkach maszyna przewyższa człowieka

a czemu nie od drugiej strony, będzie ładniej, a chodzi o to samo
Peer comment(s):

agree Joanna Borowska
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search