Glossary entry

English term or phrase:

wobbly thighs

Polish translation:

obwisle uda

Added to glossary by ema333
Aug 5, 2004 12:54
20 yrs ago
1 viewer *
English term

wobbly thighs

Non-PRO English to Polish Other Medical: Health Care
firm rather than wobbly thighs

Discussion

Ewa Nowicka Aug 5, 2004:
z tym, �e podbr�dek trz�sie si� z innego powodu ni� uda :) moim zdaniem to dwie r�ne kolokacje
Non-ProZ.com Aug 5, 2004:
wlasnie zauwazaylam ze nawet slownik podaje "trzesace sie" np.w kolokacji z "chin"-czyli do ud tez mozna,no nie?

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

obtłuszczone uda

lub raczej :obwisłe - jeśli tak można powiedzieć o udach :)

propozycja
Peer comment(s):

agree Kornelia Longoria : obwisle lepiej brzmi
4 mins
racja, obwisłe uda, dzięki ;)
agree Marek Daroszewski (MrMarDar) : zdecydowanie "obwisłe" :)
1 hr
zgroza! dzięki ;)
agree madziag
9 hrs
dzięki! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "zdecydowanie obwisle!"
45 mins

galaretowate / obwisłe i trzęsące się uda

a dlaczego nie?
przeciez to sie telepie jak "zimne nóżki"
te cuda występują nie tylko u otyłych kobiet. Tfu

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2004-08-05 14:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

zalezy, co chcesz bardziej uwypuklić - :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search