Jan 28, 2017 20:49
7 yrs ago
English term

fetal lacerations

English to Polish Medical Medical (general)
Types of birth injuries:

• brain damage, including injuries involving hypoxia
• cerebral palsy
• shoulder dystocia resulting in a brachial plexus injury or Erb's palsy
• forceps injuries, including fetal lacerations

Discussion

Marcin Pustkowski Jan 28, 2017:
@Dimitar Najchętniej bym się z Tobą zgodził (bo po prostu lubię się z Tobą zgadzać :), ale gubimy gdzieś po drodze "foreceps injuries", czyli poród kleszczowy.

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

rany zadane w wyniku porodu kleszczowego

Dosłownie byłoby rany szarpane, ale to mogą być tylko małe otarcia, ale rownież ciężkie obrażenia główki. Dlatego termin bardziej ogólny wydaje mi się lepszy
Example sentence:

U dziecka użycie kleszczy położniczych wiąże się z występowaniem na główce niewielkich zaczerwienień (ślady po łyżkach kleszczy), które znikają zwykle po kilku dniach. Czasami pojawiają się niewielkie odkształcenia, sińce i niegroźne o

pęknięcie czaszki, krwawienia wewnątrzczaszkowe, uszkodzenia nerwu twarzowego, porażenie splotu ramiennego (one zresztą już były częściowo wymienione wcześniej).

Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov : Jesteś bliżej.
4 mins
Dziękuję Ci bardzo. To świadczy o Twojej klasie, w którą nigdy nie wątpiłem.
agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : All my friends have class, style, and panache.
1 hr
Dimitar has class, VirtualKat style and I have panache :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Marcin. "
12 mins

skaleczenia płodu

Najogólniej.
Note from asker:
Thank you, Dimitar.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search