Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bleeding or hemorrhage
Polish translation:
krwawienie lub krwotok
Added to glossary by
smerfetka1
Dec 12, 2006 18:08
17 yrs ago
12 viewers *
English term
bleeding or hemorrhage
English to Polish
Art/Literary
Medical (general)
She had sustained blunt force trauma to her ribs, which was cause for concern. It bruised the lungs. This could not only cause bleeding or hemorrhage, but in a worst-case scenario, it could even cause pulmonary failure.
krwawienie lub krwotok? krwotok to chyba wewnętrzny, czy krwawienie też wewnętrzne?
krwawienie lub krwotok? krwotok to chyba wewnętrzny, czy krwawienie też wewnętrzne?
Proposed translations
(Polish)
5 +3 | krwawienie lub krwotok | smerfetka1 |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
krwawienie lub krwotok
znaczenie dość podobne
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-12-12 18:31:38 GMT)
--------------------------------------------------
tak, różnica rzeczywiście zależy od wielkości: krwotok jet większy, oba mogą być wewnętrzne
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-12-12 18:31:38 GMT)
--------------------------------------------------
tak, różnica rzeczywiście zależy od wielkości: krwotok jet większy, oba mogą być wewnętrzne
Peer comment(s):
agree |
Marek Koprowski
: Tak jest, różnią się natężeniem; jedno i drugie może być wewnętrzne lub zewnętrzne.
8 mins
|
agree |
Michal Berski
16 mins
|
agree |
Piotr Sawiec
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
Discussion