This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 13, 2007 15:02
17 yrs ago
3 viewers *
English term
concrete carriage
English to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
welding
Instrukcja słupowysięgnika spawalniczego. Fragment dotyczący transportu urządzenia. I mam takie zdania:
'Make sure the boom runs parallel to the travel direction of the concrete carriage. Make sure the boom is secured, so as to avoid rotation of the concrete carriage when lifting.'
Wiadomo, że wózek, ale jaki? Betonowy nijak mi nie pasuje. Posadzkowy też brzmi dziwnie. Z góry dziękuję za pomysły. Pozdrawiam :)
'Make sure the boom runs parallel to the travel direction of the concrete carriage. Make sure the boom is secured, so as to avoid rotation of the concrete carriage when lifting.'
Wiadomo, że wózek, ale jaki? Betonowy nijak mi nie pasuje. Posadzkowy też brzmi dziwnie. Z góry dziękuję za pomysły. Pozdrawiam :)
Proposed translations
(Polish)
4 | konkretny wózek | robwoj |
Proposed translations
43 mins
konkretny wózek
Declined
napisałbym stosowany do przewozu (widocznie pisał nie anglojęzyczny)
Discussion
Betonfahrbahn {f}Femininum (die)
Search the dictionary