Jun 23, 2008 03:00
16 yrs ago
English term

Venue data room

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Customer hereby appoints X to act as the international provider for the production and distribution of the Venue data room.
Proposed translations (Polish)
4 data room dla Lokalizacji

Proposed translations

4 hrs
Selected

data room dla Lokalizacji

"Data room" najczęściej funkcjonuje w żargonie prawniczym jako "data room", czyli pomieszczenie z udostępnianymi aktami, fizyczne lub wirtualne (dostęp do akt przez internet). Na siłę można to przetłumaczyć jako "pomieszczenie z aktami/danymi" lub "zbiór akt w formie cyfrowej ze zdalnym dostępem".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search