Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the state of achievement
Polish translation:
postać/forma (nośnika programu komputerowego)
Added to glossary by
Maniutka
Jul 26, 2007 08:24
17 yrs ago
English term
the state of achievement
English to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
confidentiality
Z umowy lojalnościowej: "With respect to any Confidential Information being a computer program whatever the form, the state of achievement ot the medium, the XXXXX Party shall not cpoy...." - nie bardzo mogę dojść o co chodzi z tym state of achievement. czy to chodzi o komputer jako mebel, a potem "medium" - jako narzędzie?
Proposed translations
(Polish)
4 | postać/forma (nośnika programu komputerowego) | Jerzy Matwiejczuk |
4 | stan osiągnięć/postępów/wiedzy | Adam Lankamer |
3 | sposób otrzymania/uzyskania (nośnika) | Maciek Drobka |
Proposed translations
3 hrs
Selected
postać/forma (nośnika programu komputerowego)
Myślę, że chodzi tu o rozwinięcie (przyozdobienie) rzeczownika "form" odnoszącego się do programu komputerowego. Jaka by nie była postać tego nośnika, odpowiednio do aktualnego stanu techniki, który się szybko zmienia :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "to by mi pasowało do szerszego kontekstu. dziękuję wszystkim za pomoc"
3 mins
sposób otrzymania/uzyskania (nośnika)
IMO
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-26 08:34:56 GMT)
--------------------------------------------------
...chociaż ten oryginał w tym miejscu jakoś mało natywny się wydaje...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-07-26 08:36:40 GMT)
--------------------------------------------------
aaa... to ja już nie wiem
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-26 08:34:56 GMT)
--------------------------------------------------
...chociaż ten oryginał w tym miejscu jakoś mało natywny się wydaje...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-07-26 08:36:40 GMT)
--------------------------------------------------
aaa... to ja już nie wiem
14 mins
stan osiągnięć/postępów/wiedzy
chodzi o charakter informacji poufnych
Discussion