Glossary entry

English term or phrase:

interface/bridging document

Polish translation:

plan/harmonogram alokacji zadań

Added to glossary by Polangmar
May 29, 2007 11:21
17 yrs ago
9 viewers *
English term

interface document / bridging document

English to Polish Bus/Financial Law: Contract(s)
An interface document is used to see that everyone is clear about what the arrangements between the companies are, and who does what. This document (sometimes called a bridging document) states whose
systems will be used at each stage in the work....
Change log

Jun 1, 2007 18:37: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/102911">pattii's</a> old entry - "interface document / bridging document"" to ""plan/harmonogram alokacji zadań""

Proposed translations

11 hrs
Selected

plan/harmonogram alokacji zadań

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

plan koordynacyjny

Propozycja
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search