Glossary entry

English term or phrase:

personal injury fund

Polish translation:

osobisty fundusz ubezpieczający w razie wypadków/obrażeń

Added to glossary by Zofia Wislocka
Oct 31, 2012 16:47
11 yrs ago
3 viewers *
English term

personal injury fund

English to Polish Other Insurance medical report
You have a legal right to set up Personal Injury Fund to protect your means-tested benefits.

Ustanowienie funduszu ? z wykorzystaniem pieniędzy z odszkodowania
Change log

Nov 14, 2012 10:45: Zofia Wislocka Created KOG entry

Discussion

Polangmar Nov 1, 2012:
1. Potrzebny jest szerszy kontekst.
2. Czy "z wykorzystaniem pieniędzy z odszkodowania" to tłumaczenie frazy "to protect your means-tested benefits"?

Proposed translations

+2
23 hrs
Selected

osobisty fundusz ubezpieczający w razie wypadków/obrażeń

means tested benefits - świadczenia uzależnione od wysokości dochodów i majątku, dalsze wyjasnienia w linku poniżej
:)
Peer comment(s):

agree Roman Kozierkiewicz
17 hrs
dziekuje :)
agree Dimitar Dimitrov
2 days 38 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 days 1 hr

Fundusz ubezpieczeniowy od obrazen ciala

This must be it.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search