Glossary entry

English term or phrase:

corporate liability

Polish translation:

odpowiedzialność firmy

Added to glossary by Magczer
Feb 13, 2006 08:52
18 yrs ago
2 viewers *
English term

corporate liability

English to Polish Bus/Financial Insurance
dotyczy ubezpieczenia w firmie
Proposed translations (Polish)
3 +3 odpowiedzialność firmy
4 +1 zobowi±zania spolek

Discussion

Alina Ostrowska-Mroczek (asker) Feb 13, 2006:
Jak wida� kontekst do�� skromny, wi�c i uszczypliwo�ci niepotrzebne...
Alina Ostrowska-Mroczek (asker) Feb 13, 2006:
szerszy kontekst: UBEZPIECZENIE/ Firma xxx/ 1) Fire insurance 2) Corporate liability
bartek Feb 13, 2006:
"Dotyczy" - niczego nie dotyczy. Gdybym podala haslo "koncept" i napisala "dotyczy pana Zagloby" = byloby to to samo, jak kontekst, ktory wlasnie podalas.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

odpowiedzialność firmy

??

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-02-13 08:59:20 GMT)
--------------------------------------------------

Jaki jest szerszy kontekst?

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-02-13 09:45:55 GMT)
--------------------------------------------------

In the criminal law, corporate liability is an aspect of criminal vicarious liability and determines the extent to which a corporation as a fictitious person can be liable for the acts and omissions of the natural persons it employs.
http://en.wikipedia.org/wiki/Corporate_liability

odpowiedzialność cywilna firmy/pracodawcy?
Peer comment(s):

agree Joanna Carroll : moze dodac 'zbiorowa'?
1 hr
agree Adam Lankamer
3 hrs
agree Michał Szcześniewski
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 mins

zobowi±zania spolek

dajże kontekst!!!
Peer comment(s):

agree Roman Kozierkiewicz
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search