Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
mainstreamed
Polish translation:
wplecione, wlaczone
Added to glossary by
wrasz1
Jul 24, 2011 13:26
13 yrs ago
English term
mainstreamed
English to Polish
Social Sciences
Human Resources
Although gender is not specifically covered by this training project, gender-related aspects shall be mainstreamed into all activities.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | wplecione, wlaczone | Jadwiga Wos |
4 -1 | główny/wiodący | Katarzyna Rozentalska-Szlachta |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
wplecione, wlaczone
jako czasownik to jakos tak.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
-1
27 mins
główny/wiodący
Prawdopodobnie chodzi o to, że problematyka gender ma być głównym/wiodącym tematem szkolenia.
Peer comment(s):
disagree |
Polangmar
: Problematyka gender nie jest głównym/wiodącym tematem szkolenia, bo "gender is not specifically covered by this training project".
2 days 8 hrs
|
Chodzi o drugą część zdania. "gender is not specifically covered by this training project" wcale nie oznacza, że "Problematyka gender nie jest głównym/wiodącym tematem"!
|
Discussion