Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
preamble
Polish translation:
wstęp (w wielodostępie o podziale czasowym)
Added to glossary by
Magdalena Owczarek
Nov 15, 2014 15:37
10 yrs ago
25 viewers *
English term
preamble
English to Polish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Z tekstu o dostawie energii elektrycznej. Następujące frazy pojawiają się przy opisie rysunków, obrazujących "The beginning of the supplying process" (same ilustracje nie zostały zamieszczone w pliku):
"1 Supplying preamble – 2 Validation – 3a – Employment information – 3b – Request for usage cancellation - 3c - Request for affirmation – 3e – termination of employment – 4 - Confirmation or refusal of the preamble"
Nieco dalej pojawia się również: "Connection supply preamble".
Tutaj chyba nie chodzi o tradycyjną "preambułę", prawda?
"1 Supplying preamble – 2 Validation – 3a – Employment information – 3b – Request for usage cancellation - 3c - Request for affirmation – 3e – termination of employment – 4 - Confirmation or refusal of the preamble"
Nieco dalej pojawia się również: "Connection supply preamble".
Tutaj chyba nie chodzi o tradycyjną "preambułę", prawda?
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | wstęp (w wielodostępie o podziale czasowym) | George BuLah (X) |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
wstęp (w wielodostępie o podziale czasowym)
IMO
Peer comment(s):
agree |
Roman Kozierkiewicz
47 mins
|
Dziękuję! Ukłony!
|
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
8 hrs
|
Dziękuję!
|
|
neutral |
Jerzy Matwiejczuk
: Wstęp - OK, ale reszta to jest żart?
2 days 1 hr
|
ale, proszę spokojnie i nie tym tonem ;) ... żart! ... a, powaznie - Askerkę proszę o wgląd w tę uwagę, bo pan Jerzy przeważnie ma rację!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję!"
Discussion