Dec 26, 2007 12:42
16 yrs ago
English term
go to high limit
English to Polish
Other
Electronics / Elect Eng
opisano w instrukcji higrometru pod Recorder Properties -Programming error handling jako reakcja na błąd są opcje
- Ignore error
-Go to high limit
-Go to low limit
- Hold last value
- Go to error value
??????
- Ignore error
-Go to high limit
-Go to low limit
- Hold last value
- Go to error value
??????
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | przyjmij (pokaż/zarejestruj) górną granicę | Jerzy Matwiejczuk |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
przyjmij (pokaż/zarejestruj) górną granicę
Myślę, że chodzi o określenie tego, co ma być wyświetlane/rejestrowane w przypadku błędu. W tym przypadku ma nastąpić przyjęcie górnej wartości granicznej.
Może też chodzić o wybór procedury, jaka ma byc wykonana w przypadku wystąpienia błędu (co sugerowałoby "go to"). W takim przypadku można by to przetłumaczyć jako "wykonaj procedurę jak przy osiągnięciu/przekroczeniu górnej wartości granicznej".
Wszysto zależy od tego, do jakiego stopnia użytkownik może programować działanie urządzenia i czy np. pewnym zdarzeniom można przypisać pewne akcje.
Może też chodzić o wybór procedury, jaka ma byc wykonana w przypadku wystąpienia błędu (co sugerowałoby "go to"). W takim przypadku można by to przetłumaczyć jako "wykonaj procedurę jak przy osiągnięciu/przekroczeniu górnej wartości granicznej".
Wszysto zależy od tego, do jakiego stopnia użytkownik może programować działanie urządzenia i czy np. pewnym zdarzeniom można przypisać pewne akcje.
Note from asker:
dzięki ale mam teraz problema |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzieki"
Something went wrong...