Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
capacity struck
Polish translation:
pojemność wodna, pojemność rzeczywista, pojemność bez nadsypu; pojemność do krawędzi najniższej burty
Added to glossary by
Polangmar
Aug 25, 2009 16:34
15 yrs ago
7 viewers *
English term
capacity struck
English to Polish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
dump trucks
Niestety nie dysponuję kontekstem. Termin pojawia się "hasłowo" w punkcie. Prawdopodobnie pochodzi ze specyfikacji technicznych wywrotek. Wartość "capacity struck" podawana jest w m3, co znalazłam tutaj: http://www.astraspa.net/pro/dur/40-GB.pdf
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | pojemność wodna, pojemność rzeczywista, pojemność bez nadsypu | Polangmar |
Change log
Aug 31, 2009 18:05: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/713015">J B-B's</a> old entry - "capacity struck"" to ""pojemność wodna, pojemność rzeczywista, pojemność bez nadsypu""
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
pojemność wodna, pojemność rzeczywista, pojemność bez nadsypu
struck capacity
(mining engineering) The volume of water a mine car, tram, hoppet, or wagon would hold if the conveyance were of watertight construction.
http://www.answers.com/topic/struck-capacity
http://tinyurl.com/mzchpd
http://tinyurl.com/mbj7ks
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-08-25 22:09:02 GMT)
--------------------------------------------------
struck capacity
a. The capacity of a mine car, tram, hoppit, or wagon to the flat surface at the edges; i.e., the volume of water it would hold if of watertight construction. Nelson
b. In scraper loading, the maximum volume of liquid that the bowl can hold. CF: heaped capacity
http://tinyurl.com/n3uc52
(mining engineering) The volume of water a mine car, tram, hoppet, or wagon would hold if the conveyance were of watertight construction.
http://www.answers.com/topic/struck-capacity
http://tinyurl.com/mzchpd
http://tinyurl.com/mbj7ks
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-08-25 22:09:02 GMT)
--------------------------------------------------
struck capacity
a. The capacity of a mine car, tram, hoppit, or wagon to the flat surface at the edges; i.e., the volume of water it would hold if of watertight construction. Nelson
b. In scraper loading, the maximum volume of liquid that the bowl can hold. CF: heaped capacity
http://tinyurl.com/n3uc52
Peer comment(s):
agree |
cquest
: pojemność załadowcza do krawędzi burty może
29 mins
|
Dziekuję.:) Wtedy trzeba by chyba jeszcze dodać "najniższej" - bo tylna burta może być niższa od bocznych - i "dla ładunków płynnych i półpłynnych", gdyż inaczej powstanie niejasność - ale to trochę przydługie.:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję!"
Discussion