Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
WT-L-BHP
Polish translation:
tu: masa własna (samochodu)
Added to glossary by
Anita Myszk
Jul 19, 2006 19:23
18 yrs ago
42 viewers *
English term
WT-L-BHP
English to Polish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Certificate of Title, Florida
samochód, wartość w tym polu: 4716
proszę o podpowiedź, czy może to być http://www.proz.com/kudoz/92900 ? W instrukcji nt. tego dokumentu wyczytałam "This is only the BHP. The weight
and length will never be generated" Chodzi mi o logikę :-) czy przetłumaczenie tego jako "MOC UŻYTECZNA" będzie miało sens. Dziękuję za podpowiedzi i wyrozumiałość :-)
samochód, wartość w tym polu: 4716
proszę o podpowiedź, czy może to być http://www.proz.com/kudoz/92900 ? W instrukcji nt. tego dokumentu wyczytałam "This is only the BHP. The weight
and length will never be generated" Chodzi mi o logikę :-) czy przetłumaczenie tego jako "MOC UŻYTECZNA" będzie miało sens. Dziękuję za podpowiedzi i wyrozumiałość :-)
Proposed translations
(Polish)
3 -1 | waga pustego samochodu | DarekS |
Proposed translations
-1
40 mins
Selected
waga pustego samochodu
WT-L-BHP means the empty weight of the vehicle. If the vehicle empty weight is over 5,000 pounds, there may be a section next to the WT-L-BHP section that states the GROSS weight of the vehicle. GROSS weight is the maximum weight limit of the vehicle.
Note from asker:
ok, powinno być masa własna, wg katalogu http://www.kia.pl/carnival_main.htm str. 12 (to był ten samochód). Niezależnie od tego, jestem bardzo wdzięczna za podrzucenie pomysłu :-P |
Peer comment(s):
disagree |
Krzysztof
: jeżeli już to masa lub ciężar; waga to przyrząd do pomiaru
1 day 17 hrs
|
weight - waga, ciężar (PWN i Słownik Naukowo-Techniczny, Stanisławski); masa, waga (w paru innych słownikach). Więc powiedzmy, że waga to ciężar przedmiotu na przyrządzie pomiarowym zwanym potocznie wagą.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much for your time. One of the sites from your second link gave me the idea that it's weight in pounds which turned out to be right :-)"
Discussion
and length will never be generated, and got totally confused