Jun 4, 2020 09:04
4 yrs ago
17 viewers *
English term
Blarst
English to Persian (Farsi)
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Where's all de white-collar stiffs yuh said was here—and de skoits—her kind?
LONG—In church, blarst 'em! Arskin' Jesus to give 'em more money.
ممنون میشم این دو جمله رو معنی کنید.
نمایشنامه گوریل پشمالو هست
با سپاس فراوان
LONG—In church, blarst 'em! Arskin' Jesus to give 'em more money.
ممنون میشم این دو جمله رو معنی کنید.
نمایشنامه گوریل پشمالو هست
با سپاس فراوان
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +2 | نفرین کردن / لعنت کردن | Ali Sharifi |
4 | Blast داغون کردن | Mahtab Yazdi |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
نفرین کردن / لعنت کردن
نفرین کردن / لعنت کردن
در کلیسا، آنها را نفرین کن
در کلیسا، آنها را نفرین کن
Reference:
Note from asker:
Thank you so much |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks "
2 hrs
Blast داغون کردن
به نظر میرسد متن بر اساس اطلاعات شنیداری نوشته شده و از آن رو دارای غلط های املایی و یا تایپی ست
Blast بیشتر به متن میخورد م
Blast بیشتر به متن میخورد م
Note from asker:
Thank you so much |
Discussion
لعنتیها تو کلیسان. دارن از خدا/عیسی طلب پول بیشتر میکنن.
راجع به این نمایشنامه مقالهای هست که شاید بهتون کمک کنه.
http://www.jstor.org/stable/10.5325/eugeoneirevi.35.2.0161