Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Out-of-the-box solution
Norwegian translation:
ferdigløsning
Added to glossary by
Camilla Aasheim
Oct 10, 2009 09:47
15 yrs ago
3 viewers *
English term
Out-of-the-box solution
English to Norwegian
Marketing
Advertising / Public Relations
Is there a Norwegian term for this? Example: Get a complete out-of-the-box solution for professional quality laser printing.
Proposed translations
(Norwegian)
3 +4 | ferdigløsning | Bjørnar Magnussen |
Proposed translations
+4
32 mins
Selected
ferdigløsning
Noen forslag: Alt-i-ett-løsning, ferdigløsning, integrert løsning.
Items, functionalities, or features provided out of the box are those that do not require any additional installations, plug-ins, expansion packs, or products.
http://en.wikipedia.org/wiki/Out_of_the_box
Items, functionalities, or features provided out of the box are those that do not require any additional installations, plug-ins, expansion packs, or products.
http://en.wikipedia.org/wiki/Out_of_the_box
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tusen takk for hjelpen."
Something went wrong...